Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artsen weigeren " (Nederlands → Frans) :

Mogen (behandelende) artsen weigeren medische attesten te schrijven, wanneer deze attesten ongegrond zijn?

Les médecins (traitants) peuvent-ils refuser ces attestations médicales lorsqu’elles ne sont pas fondées ?


De artsen die deze tarieven aanvaarden genieten van een sociaal statuut, maar het systeem voorziet de keuzemogelijkheid dat artsen die het akkoord weigeren, hun honoraria mogen bepalen op voorwaarde dat 60% van de artsen (waarvan 50% huisartsen en 50% specialisten) het akkoordensysteem onderschrijft zodat elke patiënt een geconventioneerde arts kan kiezen.

Les médecins qui acceptent ces tarifs bénéficient d’un statut social mais le système prévoit que les médecins qui refusent l’accord puissent fixer le montant de leurs honoraires à condition que 60% des médecins (dont 50 % de médecins généralistes et 50% de médecins spécialistes) s’engagent vis-à-vis du système de façon à ce que chaque patient puisse choisir un médecin conventionné.


1) Het is opmerkelijk dat bijna de helft van de artsen die weigeren toe te treden tot het akkoord artsen-ziekenfondsen toch de tarieven van dit akkoord respecteren.

1) Il est surprenant que près de la moitié des médecins refusant d'adhérer à l'accord médico-mutualiste respectent malgré tout les tarifs de cet accord.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 15 juli 2006 de brief van 4 april 2006 van het diensthoofd gynaecologie van een groot ziekenhuis met betrekking tot zwangere patiënten die de islamtraditie volgen en weigeren onderzocht en behandeld te worden door mannelijke artsen of personeelsleden, ook tijdens de bevalling.

En sa séance du 15 juillet 2006, le Conseil national a examiné la lettre du 4 avril 2006 adressée par le chef d’un service de gynécologie d’un grand hôpital, relative aux patientes enceintes de tradition musulmane qui refusent d’être examinées et prises en charge par des médecins ou du personnel masculins, y compris lors de l’accouchement.


In zijn vergadering van 5 september 2009 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail waarin u vraagt naar de houding van de Orde van geneesheren ten aanzien van artsen die tijdens een influenza-pandemie A/H1N1 weigeren om in onderlinge solidariteit deel te nemen aan de consultatiefunctie (zowel consultaties als huisbezoeken) van het lokale zorgmeldpunt.

En sa séance du 5 septembre 2009, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel par lequel vous demandez d'être informé de la position de l'Ordre des médecins à l'égard de médecins refusant de participer sur une base solidaire à la fonction de consultation (tant les consultations que les visites à domicile) du point de contact local « soins de santé » lors d'une pandémie grippale A/H1N1.


Sommige ziekenhuisdirecteuren weigeren de twee volgende clausules op te nemen in de overeenkomsten die de artsen sluiten met de ziekenhuizen :

Des directeurs d'hôpitaux refuseraient de voir figurer, dans une convention liant un médecin à un hôpital :


Uit de besprekingen die het Bureau van de Nationale Raad met enkele verzekeringsgeneesheren en een advocaat van de Beroepsvereniging der Verzekeringsondernemingen heeft gehad, is inderdaad gebleken dat verschillende maatschappijen weigeren de naam van hun verzekeringsgeneesheren mede te delen. Voorts is duidelijk geworden dat bedoelde artsen geen statuut hebben en verplicht zijn de volledige medische dossiers van de verzekerden ter beschikking te stellen van hun opdrachtgever.

Des entretiens du Bureau du Conseil national avec quelques médecins-conseils d'assurances et un avocat de l'Union professionnelle des Entreprises d'assurances, il apparaît bien que plusieurs compagnies refusent de donner le nom de leurs médecins-conseils, que ceux-ci n'ont pas de statut et ont l'obligation de révéler à leur mandant la totalité des dossiers médicaux des assurés.


Hoe zou men dan kunnen weigeren deze artsen aan speciale controles en sancties te onderwerpen op maat van de misbruiken die zij geacht worden te hebben begaan?

Comment dès lors refuser de soumettre ces médecins à des contrôles spéciaux et à des sanctions à la mesure des abus qu’ils sont censés commettre ?


Het Verzekeringscomité moet, op advies van de Commissie artsen-ziekenfondsen, nog richtlijnen opstellen over het weigeren van substitutie door de voorschrijvende arts.

Le Comité de l'assurance, sur avis de la Commission médico-mutualiste, doit encore élaborer des directives sur le refus de substitution par le médecin prescripteur.


Artsen en apothekers weigeren de executeurs te worden van onverantwoorde medischfarmaceutisch maatregelen, die er kunnen toe leiden dat zij als zorgbeoefenaars meteen ook de executeurs van de zwaksten onder hun patiënten worden.

En conséquence, médecins et pharmaciens refusent d'être les exécuteurs d’une action médico-pharmaceutique irresponsable, ce qui pourrait signifier qu'en tant que praticiens des soins ils sont les exécuteurs des plus faibles parmi leurs patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen weigeren' ->

Date index: 2023-04-23
w