Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts zal zorgvuldig overwegen » (Néerlandais → Français) :

Uw arts zal zorgvuldig overwegen of hij of zij u zal behandelen met een combinatie van APTIVUS en deze proteaseremmers.

Votre médecin étudiera avec attention s’il convient de vous traiter par APTIVUS en association avec ces inhibiteurs de protéase.


Uw arts zal zorgvuldig overwegen of u met combinaties van tenofovir en didanosine behandeld zult worden.

Votre médecin considérera avec prudence s’il convient de vous traiter par une association de ténofovir et de didanosine.


Uw arts zal zorgvuldig overwegen of u behandeld zult worden met geneesmiddelen die tenofovir en didanosine bevatten.

Votre médecin évaluera avec précaution s’il convient de vous traiter par des médicaments contenant du ténofovir et de la didanosine.


Uw arts zal zorgvuldig overwegen of u andere geneesmiddelen zult krijgen die worden gebruikt voor de behandeling van HIV-infectie (zie Andere geneesmiddelen die bij HIV-infectie worden gebruikt).

Votre médecin examinera attentivement s’il convient de vous traiter avec d’autres médicaments contre l’infection par le VIH (voir Autres médicaments utilisés dans le traitement de l’infection par le VIH).


De arts van uw kind zal zorgvuldig overwegen of hij of zij uw kind zal behandelen met een combinatie van APTIVUS en deze proteaseremmers.

Le médecin de votre enfant étudiera avec attention s’il convient de le traiter par APTIVUS en association avec ces inhibiteurs de protéase.


De arts van uw kind zal zorgvuldig overwegen of uw kind met combinaties van tenofovir en didanosine behandeld zal worden.

Le médecin de votre enfant considérera avec prudence s’il convient de le traiter par une association de ténofovir et de didanosine.


Uw arts zal zorgvuldig nagaan hoe FIRDAPSE bij u werkt en zal misschien de dosis van de geneesmiddelen die u gebruikt, moeten veranderen.

Votre médecin surveillera de près la façon dont FIRDAPSE agit sur vous et pourra être amené à modifier la dose des médicaments que vous prenez.


Uw arts zal zorgvuldig het effect van Nevirapin Sandoz en van die geneesmiddelen volgen als u ze samen inneemt.

Votre médecin surveillera avec attention les effets de Nevirapin Sandoz et de ces médicaments si vous les prenez en même temps.


Als u behandeld wordt met romiplostim kan een verlies van respons of het onvermogen om voldoende bloedplaatjes te behouden, optreden. Uw arts zal in dat geval de oorzaak trachten te achterhalen en daarbij onder andere overwegen of u een toename van vezels in het beenmerg (reticuline) heeft of antilichamen heeft ontwikkeld die de activiteit van romiplostim kunnen neutraliseren.

Si l’on constate une perte de réponse au traitement ou un échec à maintenir le taux de plaquettes avec le romiplostim, votre médecin en recherchera les causes, notamment une augmentation de la réticuline dans la moelle osseuse ou le développement d’anticorps neutralisant l’activité du romiplostim.


Indien u aan LEMS lijdt maar geen kanker hebt, zal uw arts zorgvuldig het eventuele risico op het ontstaan van kanker door FIRDAPSE afwegen, alvorens met de behandeling te beginnen.

Si vous souffrez du syndrome myasthénique de Lambert-Eaton mais ne souffrez pas d’un cancer, votre médecin fera une évaluation approfondie des risques potentiels de cancer avec FIRDAPSE avant de débuter un traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts zal zorgvuldig overwegen' ->

Date index: 2021-06-03
w