Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts zal de patiënt ertoe aansporen » (Néerlandais → Français) :

De arts zal de patiënt ertoe aansporen zelf de nodige initiatieven te nemen, zoals onder meer het informeren van zijn naaste verwanten.

Le médecin incitera le patient à prendre lui-même les initiatives nécessaires, notamment à informer ses proches parents.


De geneesheer zal de patiënt ertoe aansporen zelf de nodige initiatieven te nemen, zoals onder meer het informeren van zijn naaste verwanten.

Le médecin incitera le patient à prendre lui-même les initiatives nécessaires, notamment à informer ses proches parents.


De adviserend geneesheer ertoe aansporen om aan het RIZIV een volledig dossier te bezorgen over al wat men, samen met de patiënt (bilan en actieplan) ondernomen heeft om een overgang naar de invaliditeit te vermijden; Het stelsel van de invaliditeit soepeler maken door rekening te houden met de overblijvende capaciteiten en met aangepaste tewerkstellingsmogelijkheden (zoals men dat doet in Nederland en Duitsla ...[+++]

Inciter le médecin-conseil à transmettre à l’INAMI un dossier complet reprenant ce qui a été entrepris avec le patient (bilan et plan d’action) avant d’envisager le passage en invalidité ; rendre le régime d’invalidité plus flexible en prenant en compte les capacités restantes et les possibilités d’emploi adaptées (comme aux Pays-Bas et en Allemagne) ; Modifier la dénomination « invalide » pour changer la perception d’irréversibilité qui y est liée.


Geen enkele ernstige arts zal er ooit aan denken dit thyroïdpreparaat en het diureticum in een vaste associatie samen te laten bereiden; een patiënt die een thyroïdpreparaat nodig heeft wegens hypothyreose en occasioneel of voor zeer korte tijd een slaapmiddel moet krijgen, zal dit slaapmiddel afzonderlijk krijgen op het ogenblik van de dag (d.w.z. voor het slapengaan) dat daarvoor nuttig is.

Si un patient, traité par un dérivé de la thyroïde pour cause d'hypothyroïdie, a besoin occasionnellement d'un somnifère durant une courte période, il ne prendra ce somnifère qu'à un moment bien précis de la journée, par exemple, avant de s'endormir (ce d'ailleurs pourquoi ce médicament a été conçu).


De behandelende arts zal kennis moeten hebben van het door het ethisch comité goedgekeurde onderzoeksprotocol, onder andere voor wat betreft de rekruteringsprocedure waarvoor zijn patiënt in aanmerking komt (1).

Le médecin traitant devra connaître le protocole expérimental, approuvé par le comité d’éthique, pour lequel son patient entre en considération, notamment en ce qui concerne la procédure de recrutement (1).


Uw arts zal dan ook beslissen over de meest effectieve behandeling in uw geval, aangezien de behandeling kan variëren van patiënt tot patiënt.

Dès lors, votre médecin décidera sur le traitement le plus efficace dans votre cas, étant donné que les traitements peuvent varier d’une personne à l’autre.


Artikel 3 De arts zal bij de uitoefening van zijn beroep nooit zijn persoonlijke, filosofische, morele of politieke overtuiging aan de patiënt opdringen.

Article 3 Le médecin s'interdit d'imposer au patient ses opinions personnelles, philosophiques, morales ou politiques dans l'exercice de sa profession.


Artikel 17 De arts zal de patiënt, en op diens verzoek, alle nuttige informatie over voortplanting en anticonceptie verstrekken.

Article 17 Le médecin donnera au patient et à sa demande tout renseignement utile en matière de reproduction et de contraception.


In het kader van algemene preventiecampagnes mag de geneesheer de patiënt individueel aansporen tot preventie in zoverre de vrije keuze van de arts door de patiënt is gewaarborgd.

Dans le cadre de campagnes de prévention générale, le patient peut être engagé individuellement à une prévention pour autant que le libre choix du médecin par le patient soit garanti.


Uiteindelijk blijkt toch dat de taak van huisarts onvervangbaar is en dat het internet, hoe gigantisch ook, de relatie tussen arts en patiënt nooit in het gedrang zal brengen”.

Au final, il apparaît bien que la tâche du médecingénéraliste est irremplaçable et qu’internet, malgré sa masse d’informations, ne pourra jamais menacer la relation entre le médecin et son patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts zal de patiënt ertoe aansporen' ->

Date index: 2025-01-11
w