Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uw arts zal de dosering individueel aanpassen.

Traduction de «arts zal de dosering stapsgewijze aanpassen » (Néerlandais → Français) :

Uw arts zal de dosering stapsgewijze aanpassen (meestal met intervallen van 4 weken) om de beste dosis voor u te bepalen.

Votre médecin ajustera progressivement la posologie (généralement à quatre semaines d'intervalle) pour déterminer la dose qui vous convient le mieux.


Uw arts zal de dosering individueel aanpassen.

Votre médecin ajustera la dose individuellement.


Uw arts zal de dosering volgen en zo nodig de dosering aanpassen binnen 3 tot 4 weken na start van de behandeling.

Votre médecin reverra et adaptera la dose si nécessaire dans les 3 à 4 semaines suivant le début du traitement.


Uw arts zal de dosering volgen en zo nodig de dosering aanpassen 2 weken na de start van de behandeling.

Votre médecin reverra et adaptera la dose si nécessaire après 2 semaines de traitement.


Uw arts zal de dosering aanpassen volgens uw behoeften en zal ook beslissen hoelang u het geneesmiddel moet innemen.

Votre médecin ajustera la dose en fonction de vos besoins et décidera également combien de temps vous devrez prendre le médicament.


Na 2 weken behandeling zal uw arts zal uw dosering beoordelen en indien nodig aanpassen.

Votre médecin réévaluera votre posologie après 2 semaines de traitement et l’adaptera si cela s’avère nécessaire.


Uw arts zal de dosering dan geleidelijk stapsgewijze verhogen met 12,5 mg per keer, maar niet sneller dan twee keer per week, tot een maximumdosering van 50 mg tegen het einde van de tweede week.

Votre médecin augmentera ensuite la dose de façon progressive, par paliers de 12,5 mg, sans dépasser deux augmentations par semaine, jusqu’à atteindre une dose maximale de 50 mg à la fin de la seconde semaine.


Uw arts zal uw dosering van Revolade aanpassen om ervoor te zorgen dat het aantal bloedplaatjes bij u niet te hoog wordt.

Votre médecin adaptera votre dose de Revolade afin de s'assurer que votre taux de plaquettes n'atteint pas un niveau trop élevé.


Uw arts zal de dosering aanpassen naargelang de goede werking van uw lever.

Votre médecin adaptera la dose selon votre fonction hépatique.


Uw arts zal de hoeveelheid bloedcellen in uw lichaam meten en zal dan de beste dosering voor u bepalen, vooral als u lever- of nierproblemen hebt.

Votre médecin demandera une analyse pour mesurer vos taux de cellules sanguines et déterminera quelle est la dose la plus adaptée pour vous, en particulier si vous présentez des problèmes de foie ou de reins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts zal de dosering stapsgewijze aanpassen' ->

Date index: 2021-07-14
w