Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «arts u waarschijnlijk onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer u Pantoprazol Apotex gedurende een lange periode inneemt (langer dan 1 jaar) zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige supervisie plaatsen.

Si vous prenez Pantoprazol Apotex de façon prolongée (pendant plus d’un an), votre médecin vous gardera probablement sous surveillance régulière.


Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantomed 40 mg tabletten gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantomed 40 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantomed 20 mg tabletten gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantomed 20 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantoprazole Mylan 20 mg tabletten gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantoprazole Mylan dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantoprazole Mylan gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantoprazole Mylan dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantoprazole Takeda 40 mg tabletten gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantoprazole Takeda 40 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


Indien u langdurig (langer dan 1 jaar) Pantoprazole Takeda 20 mg tabletten gebruikt, zal uw arts u waarschijnlijk onder regelmatige controle houden.

Si vous prenez Pantoprazole Takeda 20 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours (supérieur à 1 an), il est probable que votre médecin vous garde sous surveillance régulière.


Vleeskuikens die zwaargewond zijn of duidelijk blijk geven van een gezondheidsstoornis, bijvoorbeeld doordat zij moeilijk lopen, aan een ernstige vorm van ascites lijden of zwaar misvormd zijn en daar waarschijnlijk onder lijden, moeten een passende behandeling krijgen of onmiddellijk worden gedood.

Les poulets qui sont gravement blessés ou présentent des signes visibles de troubles de la santé, notamment ceux qui se déplacent avec difficulté, souffrent d’ascite ou de malformations graves, et qui sont susceptibles de souffrir, reçoivent un traitement adapté ou sont immédiatement mis à mort.


Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalingen van artikel 5; 4° de datum van minimale houdbaarheid of, bij uit microbiologisch oogpunt zeer bederfel ...[+++]

Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédients conformément aux dispositions de l'article 5; 4° la date de durabilité minimale ou, dans le cas de d ...[+++]


KB 24-01-1990 art. 1 § 1. a, b, c, art. 3 §2 Art. 1. § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° aroma: een aromastof, een aromatiserend preparaat, een verwerkingsaroma, een rookaroma of mengsels daarvan; 2° aromastof: een gedefinieerde chemische stof met aromatiserende eigenschappen.

AR 24-01-1990 art. 1 § 1. a, b, c, art. 3 §2 Art. 1. § 1. Pour l'application du présent arrêté on entend par : 1° arôme : les substances aromatisantes, les préparations aromatisantes, les arômes de transformation, les arômes de fumée ou leurs mélanges; 2° substance aromatisante : une substance chimique définie ayant des propriétés aromatisantes.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     arts u waarschijnlijk onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts u waarschijnlijk onder' ->

Date index: 2024-09-07
w