Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts inlichten omdat " (Nederlands → Frans) :

Als u borstvoeding geeft, moet u uw arts inlichten omdat vancomycine overgaat in de moedermelk.

Prévenez votre médecin si vous allaitez, car la vancomycine passe dans le lait maternel.


Als u te veel Curatoderm emulsie hebt gebruikt, moet u uw arts inlichten omdat het nodig kan zijn het calciumgehalte in uw bloed te controleren.

Si vous avez utilisé plus de Curatoderm émulsion que vous n’auriez dû, prévenez votre médecin car il pourrait être nécessaire de contrôler la quantité de calcium dans votre sang.


Voordat u start met het gebruik van Fentanyl Matrix Sandoz pleister voor transdermaal gebruik, moet u uw arts inlichten als u een van de volgende stoornissen hebt, omdat het risico op bijwerkingen dan hoger is en/of omdat uw arts u misschien een lagere dosering van fentanyl moet voorschrijven:

Avant de commencer à utiliser Fentanyl Matrix Sandoz dispositif transdermique, vous devez signaler à votre médecin si vous souffrez d’un des troubles cités ci-dessous, étant donné que le risque d’effets indésirables est plus élevé et/ou qu’il est possible que votre médecin vous prescrive une dose moindre de fentanyl.


Patiënten met nier- of leverproblemen: U moet uw arts inlichten als u nier- of leverproblemen hebt omdat uw arts de normale dosering misschien moet veranderen.

Patients présentant des problèmes au niveau des reins ou du foie : Vous devez informer votre médecin si vous avez des problèmes au niveau des reins ou du foie, parce que votre médecin devra peut-être modifier la posologie normale.


U moet uw arts inlichten als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden). Co-Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u langer dan 3 maanden zwanger bent omdat het uw baby ernstige schade kan berokkenen als het in dat stadium wordt ingenomen (zie rubriek zwangerschap).

Co-Losartan Sandoz n'est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, parce qu'il peut nuire sérieusement à votre bébé s'il est utilisé à ce stade (voir rubrique grossesse).


- Als er een bloedtest moet worden uitgevoerd om uw schildklierfunctie te meten, moet u uw arts daarover inlichten, omdat een behandeling met Valproate Retard Mylan verkeerdelijk tot een diagnose van hypothyroïdie (onvoldoende productie van schildklierhormoon) kan leiden.

- Si vous devez subir un test sanguin pour contrôler votre fonction thyroïdienne, veuillez en informer votre médecin, parce que le traitement par Valproate Retard Mylan peut donner lieu à un diagnostic erroné d'hypothyroïdie (production insuffisante d'hormone thyroïdienne).


Indien u lijdt aan hirsutisme (overtollige haargroei) dat pas onlangs tevoorschijn is gekomen of dat onlangs aanzienlijk is verergerd, dan moet u uw arts daarover uitdrukkelijk inlichten omdat het nodig is dat de oorzaak wordt opgehelderd.

Si l’hirsutisme (pilosité excessive) n’est apparu que depuis peu ou s’il s’est récemment aggravé considérablement, vous devez en faire part expressément à votre médecin.


Als een zwangerschap optreedt, moet u uw arts onmiddellijk inlichten. Genetische counseling wordt dan aangeraden, omdat Yondelis genetische schade kan veroorzaken.

Si une grossesse survenait, vous devez avertir votre médecin immédiatement et une consultation génétique est recommandée car Yondelis peut provoquer des anomalies génétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts inlichten omdat' ->

Date index: 2021-03-17
w