Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts in rvt te bespreken " (Nederlands → Frans) :

Een werkgroep bestaande uit de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, de artsen, het RIZIV en de FOD Volksgezondheid is samengekomen op het RIZIV om de rol en het statuut van de coördinerende arts in RVT te bespreken.

Un groupe de travail rassemblant des représentants des mutualités, de médecins, de l'INAMI et du SPF Santé publique s'est réuni à l'INAMI pour débattre du rôle et statut du médecin coordinateur et conseiller en MRS.


Patiënten met een onderliggende aandoening die predisponeert tot schimmelinfecties van de nagels, moeten met een arts een geschikte behandeling bespreken.

Les patients présentant des affections sous-jacentes prédisposant aux infections fongiques des ongles doivent envisager un traitement approprié avec un médecin.


Andere geneesmiddelen die u met uw arts of apotheker moet bespreken, zijn andere anti-epileptica, risperidon, lithium, hydrochloorthiazide, metformine, pioglitazon, glyburide, amitriptyline, propranolol, diltiazem, venlafaxine en flunarazine.

D'autres médicaments dont vous devriez parler avec votre médecin ou votre pharmacien sont notamment les autres médicaments antiépileptiques, la rispéridone, le lithium, l'hydrochlorothiazide, la metformine, la pioglitazone, le glyburide, l'amitriptyline, le propranolol, le diltiazem, la venlafaxine, la flunarazine.


hartproblemen heeft, vroeger een beroerte heeft gehad of denkt dat u het risico loopt om deze aandoeningen te krijgen (bijvoorbeeld als u een hoge bloeddruk, problemen met uw bloedcirculatie, diabetes of hoge cholesterol heeft of rookt), dient u uw behandeling met uw arts of apotheker te bespreken.

souffrez de problèmes du cœur, avez subi une attaque ou pensez que vous pourriez être victime de telles affections (par exemple si vous souffrez de pression sanguine élevée, de problèmes de circulation sanguine, de diabète, d'un taux de cholestérol élevé ou si vous fumez), vous devez parler de votre traitement avec votre médecin ou votre pharmacien.


h) Deel F : de tegemoetkoming voor de coördinerend en raadgevend arts in RVT.

h) Partie F : l’intervention pour le médecin coordinateur et conseiller en MRS ;


130 De kost per dag huisvesting 131 Sectie 6 : Deel E : financiering van het functiecomplement voor hoofdverpleegkundige in het RVT Art. 28. De kost per dag huisvesting en per rechthebbende voor de functie van hoofdverpleegkundige in de RVT-afdeling bedraagt : [(0,55 euro x aantal rechthebbenden in RVT) / totaal aantal rechthebbenden] 132 De kost per dag huisvesting 133 Art. 28 bis. § 1. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor het functiecomplement in ROB en in RVT voor de hoofdverpleegkundigen, de hoofdparamedici en de verpleegkundig coördinatoren bedraagt: [1.057,28 euro x het aantal te financieren voltijd equivalent verpleegkundig coördinatoren, hoofdparamedici en hoofdverpleegkundigen in de inrichting / totaal ...[+++]

129 Le coût par journée d'hébergement 130 Section 6 : Partie E : financement du complément de fonction pour les infirmiers en chef en MRS Art. 28. Le coût par journée d'hébergement et par bénéficiaire pour la fonction d'infirmier en chef dans la section MRS s'élève à : [(0,55 euro x nombre de bénéficiaires en MRS) / nombre total de bénéficiaires] 131 Le coût par journée d'hébergement 132 Art. 28 bis. § 1er. L'intervention par journée d'hébergement et par bénéficiaire pour le complément de fonction destiné aux infirmiers(ères) chefs, aux paramédicaux en chef et aux coordinateurs infirmiers, en MRPA et en MRS, s’élève à : [1.057,28 euros x le nombre d’équivalents temps plein à financer d’infirmiers(ères) chefs, de paramédicaux en chef et de ...[+++]


De Overeenkomstencommissie tussen de rusthuizen en de verzekeringsinstellingen heeft een werkgroep ermee belast de rol en de taken van de coördinerende arts in de RVT’s te evalueren. Op basis van een groot aantal consultatievergaderingen van de verschillende betrokken actoren (coördinerende en raadgevende artsen, huisartsen, toezichthoudende overheid, verzorgend personeel van de RVT’s,) werden aanbevelingen op papier gezet teneinde omtrent de taken van de coördinerende en raadgevende arts in de RVT’s wat duidelijkheid te scheppen.

Sur la base d'un grand nombre de réunions de consultations des différents acteurs concernés (médecins coordinateurs et conseillers, médecins généralistes, pouvoir de tutelle, personnel soignant des MRS, .), des recommandations ont été mises sur papier en vue de clarifier les missions du médecin coordinateur et conseiller en MRS.


146 De kost per dag huisvesting 147 Art. 29. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de functie van de coördinerend geneesheer in de RVT-afdeling bedraagt : [(0,47 euro x aantal rechthebbenden in RVT) / totaal aantal rechthebbenden] Deze financiering is bestemd voor de vergoeding van de coördinerend en raadgevend arts.

145 Le coût par journée d'hébergement 146 Art. 29. L’intervention par jour d’hébergement et par bénéficiaire pour la fonction du médecin coordinateur dans la section MRS s'élève à : [(0,47 euro x nombre de bénéficiaires en MRS) / nombre total de bénéficiaires] Ce financement est destiné à rémunérer le médecin coordinateur et conseiller.


een arts raadplegen onder dezelfde voorwaarden als bij vraag om euthanasie bij de bewuste patiënt (zie 4 e Deel, X, 1) het verzoek van de patiënt bespreken met het team dat in regelmatig contact staat met de patiënt het verzoek van de patiënt bespreken met de aangeduide vertegenwoordiger en met de naasten van de patiënt die deze laatste aanduidt

consulter un autre médecin dans les mêmes conditions que lors d’une demande chez un patient conscient (voir 4 e Partie, X, 1) s’entretenir du contenu de la déclaration anticipée avec l’équipe soignante ou des membres de celle-ci s’entretenir avec la personne de confiance, si la déclaration en désigne une, et avec les proches du patient désignés par celle-ci


De aanvraagformulieren voor tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven voor de ROB’s en RVT wijzigen met de verordening van 22 oktober 2012, alsook de katzschaal die daarbij hoort. Daarnaast wijzigt de verordening van 17 december 2012 ook de individuele kostennota, het aanvraagformulier voor tegemoetkoming, de kennisgeving en betalingsverbintenis en komen er 2 nieuwe formulieren: een attest van de behandelend arts voor de CDV en een correctiekostennota voor de ROB/RVT/CDV. De nieuwe formulieren zijn vanaf 1 januari 201 ...[+++]

En outre, le règlement du 17 décembre 2012 modifie également les notes de frais individuelles, le formulaire de demande d’allocation, la notification et l’engagement de paiement et 2 nouveaux formulaires sont ajoutés : une attestation du médecin traitant pour les centres de soins de jour (CSJ) et une note de frais rectificative pour les MRPA/MRS/CSJ. Les nouveaux formulaires sont d’application depuis le 1 er janvier 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts in rvt te bespreken' ->

Date index: 2020-12-18
w