Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Behandelend arts
Bevalling in volledig normaal geval
Contact opnemen met arts
Neventerm
Overlijden zonder toezicht van arts

Vertaling van "arts in geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het verhaal van de burnout : de symptomen van burnout, de sensaties en de gevoelens die ermee verbonden zijn, het beroep doen op een behandelende arts in geval van ziekte, het zoeken van hulp in geval van burnout en/of om het hoofd te bieden aan moeilijke situaties op psychisch vlak.

le récit du burnout : les symptômes du burnout, les sensations et sentiments qui y sont associés, le recours à un médecin traitant en cas de maladie, la recherche d’aide en cas de burnout et/ou pour faire face à des situations difficiles au plan psychique.


De Code van Geneeskundige Plichtenleer bepaalt in zijn artikel 126, §4, dat de controle‑arts, in geval van onenigheid, contact moet opnemen met de behandelende geneesheer vooraleer een beslissing te nemen die deze van de behandelende geneesheer wijzigt.

En son article 126, §4 le Code de déontologie médicale dispose que le médecin contrôleur doit, en cas de divergence, prendre contact avec le médecin traitant préalablement à toute décision modifiant celle de ce dernier.


De Nationale Raad nam in zijn zitting van 20 november 1999 kennis van uw brief van 19 oktober 1999 in verband met de vraag om advies vanwege de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen omtrent de honorering van een vervangend of waarnemend arts in geval van ziekte of overlijden van de huisarts.

Le Conseil national, en sa séance du 20 novembre 1999, a pris connaissance de votre lettre du 19 octobre 1999 relative à une demande d'avis de la " Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen" concernant le mode d'honoraire d'un médecin remplaçant ou faisant fonction en cas de maladie ou de décès du médecin généraliste.


Indien een patiënt verandert van arts, verliest de arts die hem voordien behandelde zijn toegang tot het dossier. Het medisch geheim wordt verzekerd door de behandelende arts van de patiënt (huisarts of desgevallend specialist), die zal beslissen, zoals nu ook het geval is, welke gezondheidswerkers van het team toegang zullen hebben tot welke gegevens, en dit naar gelang hun deelname in de zorg verleend aan de patiënt”.

Le secret médical est organisé par le médecin traitant du patient (généraliste ou, le cas échéant, spécialiste) qui décidera, comme c’est le cas actuellement, quels sont les professionnels de l’équipe qui auront accès à quelles données, et cela en fonction de leur participation aux soins à ce patient ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een protocol voor medische behandeling geeft een richtlijn die in beginsel in acht moet worden genomen, maar waarvan soms kan en in bepaalde gevallen dient te worden afgeweken, waarbij als maatstaf heeft te gelden dat aan een patiënt de zorg hoort te worden verleend die in de omstandigheden van het geval van een redelijk bekwame arts mag worden verlangd.

Un protocole pour traitement médical fournit un conseil qui, en principe, doit être pris en considération mais auquel il faut dans certains cas déroger, en suivant le critère que le patient doit recevoir le soin quÊil peut attendre dÊun médecin raisonnablement compétent dans les conditions de son cas.


Dit impliceert dat de professionele autonomie van de arts een belangrijke rol speelt bij het al dan niet toepassen van een praktijkrichtlijn in een individueel geval (cfr. infra).

LÊautonomie professionnelle du médecin joue dès lors un rôle important dans lÊapplication ou non dÊune recommandation de bonne pratique dans un cas particulier (cf. infra).


In dit geval zou de keuze voor active surveillance vereisen dat de arts de patiënt van gedachten doet veranderen.

Dans ce cas, le choix de la surveillance active exigerait que le médecin fasse changer le patient d’avis.


In het ergste geval kan de arts stoppen met werken, of zelfs de professionele loopbaan opgeven.

Dans les cas les plus sérieux, ces médecins peuvent arrêter de travailler, voire abandonner la profession.


De respondenten van de Delphi-studie erkennen nochtans dat het voor een huisarts belangrijk is om een eigen arts te hebben (dit is een van de mogelijk actielijnen, hoewel niet prioritair); deze laatste wordt trouwens gezien als de enige persoon die hen, in voorkomend geval, zou kunnen doorverwijzen naar een hulpinstelling die gespecialiseerd is in het behandelen van burn-out.

Les répondants du Delphi reconnaissent pourtant l'importance pour un généraliste d'avoir son propre médecin (c'est une des pistes d'action possible bien que non prioritaire) ; ce dernier étant d'ailleurs vu comme l'unique personne qui pourrait, le cas échéant, les référer vers un dispositif d'aide spécialisé dans la prise en charge du burnout.


De taak van deze deskundigen bestaat er vooral in om hun expertenmening over het handelen van de arts te formuleren, eventueel de medische literatuur te analyseren en op basis daarvan de rechter bij te staan bij de beoordeling van het betreffende geval.

La mission de ces experts consiste principalement à analyser la littérature médicale et, sur cette base, à assister le juge dans lÊévaluation du cas examiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts in geval' ->

Date index: 2021-11-10
w