Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Dubbelblind
Homoloog
Overeenkomstig
Overlijden zonder toezicht van arts
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Traduction de «arts die overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de gewijzigde omschrijvingen en toepassingsregels betreffende het multidisciplinair oncologisch consult wijzigen de overeenkomstige formulieren in te vullen door de arts-coördinator, overeenkomstig vanaf 1 november 2010.

Suite à une modification des libellés et des règles d’application relatifs à la consultation oncologique multidisciplinaire, les formulaires y afférents, à compléter par le médecin-coordinateur, ont été adaptés depuis le 1 er novembre 2010.


Kan worden verondersteld dat de arts die, overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek verzocht wordt in rechte een dokument voor te leggen, in dezelfde situatie verkeert als diegene die geroepen wordt om te getuigen ?

Le médecin auquel est demandé la production d'un document en justice, en vertu de l'article 877 du Code judiciaire, peut il être considéré comme étant dans la même situation que celui qui est appelé à témoigner ?


Art. 5. Overeenkomstig de wettelijke bepalingen die de aflevering van de invasieve medische hulpmiddelen regelen, verbindt de verstrekker van implantaten die tot de overeenkomst toetreedt, zich ertoe :

Art. 5. Conformément aux dispositions légales régissant la dispensation des dispositifs médicaux invasifs, le fournisseur d'implants adhérant à la convention s'engage :


Art. 5. Overeenkomstig de wettelijke bepalingen die de aflevering van de implantaten regelen, verbindt de verstrekker van implantaten die tot de overeenkomst toetreedt, zich ertoe :

Art. 5. Conformément aux dispositions légales régissant la dispensation des implants, le fournisseur d'implants adhérant à la convention s'engage :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Overeenkomstig artikel 51, § 2, van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 kunnen de volgende correctiemechanismen in werking treden zodra wordt vastgesteld dat de jaarlijkse partiële doelstelling is overschreden of dreigt te worden overschreden:

Art. 8. Conformément à l'article 51, § 2, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, les mécanismes de correction susceptibles d'entrer en action aussitôt qu'il est constaté que l'objectif annuel partiel est dépassé ou risque d'être dépassé sont les suivants:


Arrest van het Arbeidshof van Mons van 16 januari 1976 waarin, overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek, aan een arts bevel wordt gegeven een medisch dossier te overhandigen

Arrêt de la Cour de Travail de Mons du 16 janvier 1976 ordonnant à un médecin de produire un dossier médical en vertu de l'article 877 du Code judiciaire


Arrest van het Arbeidshof van Mons van 16 januari 1976 waarin, overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek, aan een arts bevel wordt gegeven een medisch dossier te overhandigen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Arrêt de la Cour de Travail de Mons du 16 janvier 1976 ordonnant à un médecin de produire un dossier médical en vertu de l'article 877 du Code judiciaire - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


K.B. van 21.02.2011 tot wijziging van het K.B. van 04.06.2003 tot vaststelling van de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig de normen vastgesteld op basis van art. 9 van het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, B.S. van 07.03.2011, blz. 15316

A.R. du 21.02.2011 modifiant l'A.R. du 04.06.2003 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière dans le fonctionnement des cercles de médecins généralistes agréés conformément aux normes fixées sur la base de l'art. 9 de l'A.R. n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, M.B. du 07.03.2011, p. 15316.


(art. 1 van het K.B. van 18.07.2008 tot wijziging van art. 107 van het K.B. van 22.12.1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen dat overeenkomstig art. 2 van kracht wordt op 01.01.2008)

(art. 1 er de l’A.R. du 18.07.2008 modifiant l’art. 107 de l’A.R. du 22.12.1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants qui produit ses effets, en application de l’art. 2, le 01.01.2008)


- Het verlenen van stervensbegeleiding en begeleiding bij de verwerking van het rouwproces; b) de technisch- verpleegkundige verstrekkingen waarvoor geen medisch voorschrift nodig is, alsook deze waarvoor wel een medisch voorschrift nodig is. Die verstrekkingen kunnen verband houden met de diagnosestelling door de arts, de uitvoering van een door de arts voorgeschreven behandeling of met het nemen van maatregelen inzake preventieve geneeskunde. c) de handelingen die door een arts kunnen worden toevertrouwd ...[+++]

- assurer l'accompagnement des mourants et l'accompagnement lors du processus de deuil ; b) les prestations techniques de l'art infirmier qui ne requièrent pas de prescription médicale ainsi que celles pour lesquelles elle est nécessaire ; Ces prestations peuvent être liées à l'établissement du diagnostic par le médecin, à l'exécution d'un traitement prescrit par le médecin ou à des mesures relevant de la médecine préventive ; c) les actes pouvant être confiés par un médecin conformément à l'article 5, § 1er, alinéas 2 et 3”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts die overeenkomstig' ->

Date index: 2022-08-26
w