Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts binnen het gezondheidssysteem » (Néerlandais → Français) :

Omdat de arts binnen het gezondheidssysteem een belangrijke begeleidingsfunctie heeft te vervullen, hebben we ook informatie toegevoegd die niet direct voor hem van belang is maar wel voor zijn patiënt zoals informatie van de wet op de patiëntenrechten.

Du fait que le médecin a un rôle très important dans le système des soins de santé, nous avons ajouté des informations qui, si elles ne présentent pas un intérêt direct pour le médecin, en ont bien un pour le patient (par exemple, les informations contenues dans la loi relative aux droits des patients).


Omdat je als kinesitherapeut binnen het gezondheidssysteem een belangrijke begeleidingsfunctie vervult, hebben we ook informatie toegevoegd die niet direct voor jou van belang is maar wel voor je patiënt zoals de wet op de patiëntenrechten.

Comme le kinésithérapeute assume une importante fonction d’encadrement dans le système des soins de santé, nous avons ajouté des informations intéressant plutôt le patient, telles que celles contenues dans la loi relative aux droits du patient, etc.


Omdat je als verpleegkundige binnen het gezondheidssysteem een belangrijke begeleidingsfunctie vervult, hebben we ook informatie toegevoegd die niet direct voor jou van belang is maar wel voor je patiënt zoals de wet op de patiëntenrechten.

L’infirmier(e) jouant un rôle très important dans le système des soins de santé, nous avons ajouté des informations qui, si elles ne présentent pas un intérêt direct pour l’infirmier(e), en ont bien un pour le patient (par exemple, les informations contenues dans la loi relative aux droits des patients, etc.).


Gebrek aan een " barema-evolutie" of afgestemd zijn op de functie De RIZIV-tarieven worden vastgelegd voor alle artsen, ongeacht hun beroepsanciënniteit, hun opleidingsniveau, hun bekwaamheid, functie of verantwoordelijkheid binnen de dienst of binnen het ziekenhuis: assistent, diensthoofd of uiterst gespecialiseerd arts binnen een bepaald domein.

Les tarifs INAMI sont, en effet, fixés pour tous les médecins quels que soient leur ancienneté, leur niveau de formation, leur capacité, leur fonction ou responsabilité au sein du service ou de l'hôpital: assistant, chef de service ou médecin hautement spécialisé dans un domaine particulier.


Zonder uitdrukkelijk mondeling of schriftelijk tegenbericht van de betrokken arts binnen een bepaalde termijn, wordt deze verondersteld akkoord te gaan met het overmaken van het medisch dossier.

En l'absence d'avis contraire exprès, écrit ou verbal, de la part du médecin concerné, et dans un délai déterminé, celui-ci sera supposé être d'accord avec la transmission du dossier médical.


Door het vermelden van een aanvangsdatum kan de arts, binnen deze periode, de start van de behandeling nader bepalen.

En mettant une date de début de traitement le médecin peut, tout en respectant ce délai, préciser la date à laquelle le traitement doit être entamé.


166 de gestelde termijn 167 120 dagen na het verstrijken van de in artikel 32, 1° bedoelde termijn. 168 met een vertraging van meer dan 120 dagen 169 Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en indien de inrichting niet antwoordt binnen de 15 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van die termijn, wordt het bedrag van de delen A1, A2 en C verminderd met 25 %, op voorwaarde dat de inrichting de gegevens overmaakt binnen de 60 dagen na het versturen van deze herinnering. Indien de in artikel 32, 1° bedoelde g ...[+++]

165 dans le délai imparti 166 dans les 120 jours qui suivent l’expiration du délai visé à l’article 32, 1° 167 Art. 35. Si les données visées à l’article 32, 1° ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence et si l’institution ne répond pas dans les quinze jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, le montant des parties A1, A2 et C de l’allocation due à l’institution est diminué de 25% lorsque l’institution transmet les données susvisées 60 jours qui suivent l’envoi de ce rappelSi les données visées à l’article 32, 1° sont transmises avec plus de 60 jours après l’envoi de ce rap ...[+++]


Art. 10. § 1. Onverminderd Art. 4 van deze overeenkomst, wanneer gebeurlijk uit een in Art. 7 vermeld en in Art. 8 inhoudelijk omschreven diagnostisch en functioneel bilan, of uit een in Art. 7 vermelde en in Art. 9 inhoudelijk omschreven evaluatie blijkt dat één van de volgende behandelingen of ingrepen voor een rechthebbende aangewezen is: a) een BTxA behandeling, b) een behandeling door middel van een baclofenpomp, c) een dorsale rhizotomie, d) een of meer correctieve chirurgische ingrepen, moet deze steeds kunnen gebeuren binnen het (ziekenhuis van het) CP-referentiecentru ...[+++]

a) un traitement à la BTxA, b) un traitement par pompe à baclofen c) une rhizotomie dorsale d) une ou plusieurs interventions chirurgicales correctrices, celui-ci doit toujours pouvoir être effectué par l’un des médecins mentionnés à l’Art. 5, § 2, dans le (site de l’hôpital du) centre de référence en IMOC même.


Indien de in Art. 7, 1) en 2) van deze overeenkomst vermelde verstrekkingen gevolgd worden door één van de in Art. 10 vermelde gespecialiseerde behandelingen of ingrepen uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum zelf en met de voorbereiding en nazorg in dat verband ook uitgevoerd binnen het CP-referentiecentrum, zijn deze cumuleerbaar in hoofde van het CP-referentiecentrum.

Si les prestations mentionnées à l’Art. 7, 1) et 2) étaient suivies d’un des traitements spécialisés mentionnés à l’Art. 10 exécuté dans le centre de référence en IMOC même, ainsi que de la préparation et des soins continus en la matière également effectués dans le centre de référence en IMOC, elles sont cumulables dans le chef du centre de référence en IMOC.


De NCGZ neemt kennis van de intentie van de regering om over een periode van vier jaar een uitbreiding te overwegen van het aantal onderzoeken en de daarbij betrokken diensten uitgevoerd met PET-scan zoals vervat in de adviesaanvraag aan de NRZV. Hierbij moet een billijke geografische verdeling binnen het land worden georganiseerd en moet een adequaat financieringsmechanisme worden ontwikkeld waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de financiering van de werking en de beschikbaarheid enerzijds en een prestatieafhankelijke financiering die het honorarium van de vers ...[+++]

La CNMM prend connaissance de l’intention du Gouvernement de prendre en considération pendant une période de quatre ans une extension du nombre d’examens effectués par PET scan et des services concernés comme prévu dans la demande d’avis au CNEH. À cet égard, il convient d’organiser une répartition géographique équitable dans le pays et de développer un mécanisme de financement adéquat qui fasse une distinction entre le financement du fonctionnement et la disponibilité d’une part et un financement dépendant de la prestation qui comprenne les honoraires du médecin qui dispense la prestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts binnen het gezondheidssysteem' ->

Date index: 2021-01-16
w