Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «artikel 4 betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel betreft de verderzetting van het project dat reeds was opgenomen in het kader van de bestuursovereenkomst 2006-2008 (artikel 34), de wijzigingsclausule 2009 (artikel N11) en de derde bestuursovereenkomst 2010-2012 (artikel 26).

Le présent article est la continuation du projet qui figurait déjà dans le Contrat d’administration 2006- 2008 (article 34), l’Avenant 2009 (article N11) et le troisième Contrat d’administration 2010-2012 (article 26).


Ten slotte herschrijft artikel 128 van de programmawet artikel 54 van de GVU-wet volledig. Dit artikel betreft het sociaal statuut van de artsen, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten.

Enfin, l'article 128 de la loi-programme réécrit intégralement l'article 54 de la loi SSI. Cet article concerne le statut social des médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes.


Tenslotte herschrijft artikel 128 van de programmawet artikel 54 van de GVU-wet volledig. Dit artikel betreft het sociaal statuut van de artsen, tandartsen, apothekers en kinesitherapeuten.

Enfin, l’article 128 de la loi-programme réécrit intégralement l’article 54 de la loi SSI. Cet article concerne le statut social des médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes.


Dit artikel betreft de verderzetting van een project dat reeds was opgenomen in het kader van de Wijzigingsclausule 2007 (artikel 37) en de Wijzigingsclausule 2009 (artikel 37b).

Le présent article concerne la poursuite d’un projet déjà inscrit dans le cadre de l’avenant 2007 (article 37) et de l’avenant 2009 (article 37b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel betreft de verderzetting van een project dat reeds was opgenomen in het kader van de wijzigingsclausule 2009 (artikel N13) en de derde bestuursovereenkomst 2010-2012 (artikel 41).

Cet article concerne la poursuite du projet qui figurait déjà dans l’Avenant 2009 (article N13) et dans le troisième Contrat d’administration 2010-2012 (article 41).


Dit artikel betreft de verderzetting van het project dat al was opgenomen in de wijzigingsclausule 2009 (artikel N7) en in de derde bestuursovereenkomst 2010-2012 (artikel 31).

Cet article concerne la poursuite du projet qui figurait déjà dans l’Avenant 2009 (article N7) et dans le troisième Contrat d’administration 2010-2012 (article 31).


Dit artikel betreft een update voor wat de behandeling en preventie van diepe veneuze trombose betreft.

Une mise à jour concernant le traitement et la prévention des thrombo-embolies veineuses profondes (TEVP) est proposée dans cet article.


Dit artikel betreft de verderzetting van een project (artikel N2) dat reeds was opgenomen in het kader van de wijzigingsclausule bij de 2 de bestuursovereenkomst 2006-2008.

Cet article concerne la poursuite d’un projet (article N2) qui figurait déjà dans l’Avenant au 2 e Contrat d’administration 2006-2008.


Dit artikel betreft de medicamenteuze aanpak van postmenopauzale osteoporose.

Cet article discute de la prise en charge médicamenteuse de l’ostéoporose postménopausique.


Dit artikel betreft het gebruik van antihypertensiva tijdens de zwangerschap.

Cet article traite de l’emploi des antihypertenseurs pendant la grossesse et tente de répondre à certaines questions.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     artikel 4 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 4 betreft' ->

Date index: 2021-05-03
w