Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 141 zijn » (Néerlandais → Français) :

Artikel 174, derde lid, derde zin, van voormelde wet, zoals van toepassing op de feiten voor de verwijzende rechter, dit is in de versie die voorafgaat aan de wijziging ervan bij artikel 26 van de programmawet (II) van 24 december 2002, bepaalt dat “voor de feiten die aan de in artikel 141, § 2, bedoelde beperkte kamers en aan de in artikel 155, derde lid, bedoelde commissies van beroep zijn voorgelegd”, die verjaringstermijn pas ingaat “op de datum waarop een definitieve beslissing van die beperkte kamers of commissies van beroep is genomen”.

L'article 174, alinéa 3, troisième phrase, de la loi précitée, tel qu'il s'applique aux faits portés devant le juge a quo, c'est-à-dire dans la version antérieure à sa modification par l'article 26 de la loi-programme (II) du 24 décembre 2002, dispose que " pour les faits soumis aux chambres restreintes visées à l'article 141, § 2, et aux commissions d'appel visées à l'article 155, alinéa 3, [ce] délai de prescription [.] ne commence à courir qu'à partir de la date où intervient une décision définitive desdites chambres restreintes ou commissions d'appel" .


Sinds de wijziging ervan bij het in de zaak nr. 3723 bestreden artikel 21 van de wet van 27 december 2004 bepaalt artikel 140, § 5, van de ZIV-wet 1994 dat voor het uitoefenen van de bevoegdheid bedoeld in artikel 141, § 1, 16°, de leden bedoeld in § 1 ingedeeld worden in taalgroepen en artikel 140, § 1, tweede lid, dat de leden bedoeld onder 2° tot en met 21° voor de helft uit Nederlandstaligen en voor de helft uit Franstaligen bestaan.

Depuis sa modification par l’article 21, entrepris dans l’affaire n° 3723, de la loi du 27 décembre 2004, l’article 140, § 5, de la loi AMI de 1994 prévoit que, pour l’exercice de l’attribution visée à l’article 141, § 1er, 16°, les membres visés au paragraphe 1er sont répartis en groupes linguistiques et l’article 140, § 1er, alinéa 2, prévoit que les membres visés aux points 2° à 21° sont pour moitié néerlandophones et pour moitié francophones.


Sinds de wijziging ervan bepaalt artikel 140, § 5, van de VGVU-wet 1994 dat voor het uitoefenen van de bevoegdheid bedoeld in artikel 141, § 1, 16°, de leden bedoeld in § 1 ingedeeld worden in taalgroepen en artikel 140, § 1, tweede lid, dat de leden bedoeld onder 2° tot en met 21° voor de helft uit Nederlandstaligen en voor de helft uit Franstaligen bestaan.

Depuis sa modification, l’article 140, § 5, de la loi ASSI de 1994 prévoit que, pour l’exercice de l’attribution visée à l’article 141, § 1 er , 16°, les membres visés au paragraphe 1 er sont répartis en groupes linguistiques et l’article 140, § 1 er , alinéa 2, prévoit que les membres visés aux points 2° à 21° sont pour moitié néerlandophones et pour moitié francophones.


Artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen niet dat de verjaringstermijn van twee jaar waarin het vroegere artikel 174, 10°, van de wet van 14 juli 1994 voorzag voor de vaststellingen bedoeld in artikel 141, § 1, 9°, van dezelfde wet, ook zou gelden voor de vaststellingen bedoeld in artikel 142, § 1, eerste lid, van dezelfde wet.

Les articles 10 et 11 de la Constitution n’imposent pas que le même délai de prescription de deux ans, prévu par l’article 174, 10°, ancien de la loi du 14 juillet 1994 pour les constatations visées à l’article 141, § 1 er , 9°, de la même loi, soit applicable aux constatations visées à l’article 142, § 1 er , alinéa 1 er , de la même loi.


Artikel 141 van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 – Onafhankelijkheid van de Commissie van Beroep t.o.v het RIZIV - Artikel 2 van het Strafwetboek – Toepassing van de wet in de tijd – Algemeen rechtsbeginsel van de terugwerking van de mildere straf .

Article 141 de la loi coordonnée du 14.7.1994 – Indépendance de la Commission d’appel par rapport à l’INAMI – Article 2 du Code pénal – Application de la loi dans le temps – Principe général de droit de la rétroactivité de la sanction la moins sévère .


Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 141 – Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Sanctie zorgverlener Gecoördineerde Wetten op de Raad van State, artikel 14 – Kamer van beroep – Sanctie zorgverlener .

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 141 – Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux – Chambre de recours – Sanction dispensateur de soins Lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, article 14 – Chambre de recours – Sanction du dispensateur de soins .


In § 4 van artikel 73 wordt gesteld dat „Bij gebrek aan de in § 2 bedoelde indicatoren van manifeste afwijking wordt de praktijk vergeleken volgens de procedure bepaald in artikel 141 § 3, met de praktijk van normaal voorzichtige en toegewijde zorgverleners in gelijkaardige omstandigheden.

Le § 4 de article 73 spécifie que ÿ ¤ défaut d'indicateurs de déviation manifeste visés au § 2, la pratique est comparée selon la procédure prévue à l'article 141, § 3, avec la pratique de dispensateurs normalement prudents et diligents placés dans des circonstances similaires.


Artikel 73 § 2 bepaalt: Het onnodig dure of overbodige karakter van deze verstrekkingen wordt geëvalueerd, volgens de procedure bepaald in artikel 141, § 2, op basis van één of meerdere indicatoren van manifeste afwijking, vastgesteld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie ten opzichte van aanbevelingen van goede medische praktijk.

LÊarticle 73, § 2 stipule que le caractère onéreux ou superflu de ces prescriptions est évalué selon la procédure prévue à lÊarticle 141, § 2, sur la base dÊun ou de plusieurs indicateurs de déviation manifeste, déterminés par le Conseil national de la promotion de la qualité par rapport aux recommandations de bonne pratique médicale.


Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 141 – Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle – Kamer van beroep – Sanctie zorgverlener Gecoördineerde Wetten op de Raad van State, artikel 14 – Kamer van beroep – Sanctie zorgverlener

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 141 – Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux – Chambre de recours – Sanction dispensateur de soins Lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, article 14 – Chambre de recours – Sanction du dispensateur de soins


Uitgesloten artikels op basis van titel en abstract: 141

Articles exclus sur base du titre et de l’abstract: 141




D'autres ont cherché : artikel     beroep zijn     bestreden artikel     ervan bepaalt artikel     vroegere artikel     tijd     uitgesloten artikels     artikel 141 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 141 zijn' ->

Date index: 2024-12-19
w