Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "arrondissement tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de index m.b.t. de directe standaardisatie betekent dit dat de gestandaardiseerde uitgave van het arrondissement tussen 5 tot 15% van de nationaal gemiddelde uitgave voorstelt.

Pour l’indice relatif à la standardisation directe, cela signifie que la dépense standardisée de l’arrondissement se situe entre 5 à 15% de la dépense moyenne nationale.


Een rapport dat de evolutie analyseert van de totale uitgaven per gewest en per arrondissement tussen 2006 en 2010 vult het overzicht van de variaties in de uitgaven aan.

Un rapport analysant l’évolution des dépenses totales par région et par arrondissement entre 2006 et 2010 vient compléter la vue d’ensemble sur les variations de dépenses.


Voor de index verkregen door indirecte standaardisatie betekent dit dat de effectief waargenomen uitgave in dit arrondissement tussen 5 en 15% hoger ligt dan verwacht op basis van de populatiestructuur, indien men uitgaat van een gedrag dat indentiek is aan dat van het nationale gemiddelde.

Pour l’indice obtenu par standardisation indirecte, cela signifie que la dépense effectivement observée dans cet arrondissement est entre 5 et 15% plus élevée que celle à laquelle on aurait pu s’attendre sur base de la structure de sa population, en supposant un comportement identique à celui de la moyenne nationale.


De keuze voor een aggregatie op één bepaald geografisch niveau, bv. het gewest of een arrondissement, kan leiden tot het waarnemen van associaties tussen verschillende variabelen die niet zouden worden waargenomen op het individuele niveau of op andere aggregatieniveaus (bv. een vergelijking tussen de oostelijke en westelijke arrondissementen, een vergelijking tussen stedelijke en landelijke zones of een vergelijking tussen kuststreken en binnenlandse zones).

L'agrégation des événements à un niveau géographique donné, par exemple au niveau d'une région ou d'un arrondissement, pourrait permettre d'observer des associations entre les différentes variables qui ne seraient pas observées au niveau individuel ou à d'autres échelles d'agrégation (p. ex. comparaison entre zones orientales et occidentales, entre zones urbaines et rurales, entre zones côtières et éloignées de la mer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergelijking – voor de vrouwen waarbij een centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld en die woonachtig zijn in de arrondissementen Antwerpen of Leuven (subgroepen van patiënten waarvoor een ‘redelijk 126 ’ aantal gegevens beschikbaar zijn) – tussen de beroepsactiviteitensector waarin de CVS-patiënten van de centra heden of laatst werkten en de NISstatistieken dienaangaande 127 Vrouwen die in het arrondissement Antwerpen wonen en… Vrouwen die in het arrondissement Leuven wonen en…

Comparaison – pour les femmes pour lesquels un centre de référence SFC a posé le diagnostic SFC et qui habitent dans les arrondissements d’Anvers ou de Louvain (sous-groupes de patients pour lesquels un certain nombre de données 126 est disponible) – entre les secteurs d’activités professionnelles dans lesquels travaillent actuellement ou récemment les patients SFC des centres et les statistiques de l’INS à ce sujet 127


Naast het verband tussen de grootte van het arrondissement en de variabiliteit is er eveneens een verband tussen het type betrokken prestatie en het waargenomen verschil.

Outre le lien entre taille de l’arrondissement et variabilité, il y a également un lien entre le type de prestation considérée et la variation observée.


Figuur 2-5 benadrukt dit verband tussen variabiliteit en grootte van het arrondissement in onze gegevens.

La Figure 2-5 met en évidence cette relation entre variabilité et taille de l’arrondissement dans nos données.


De inwerkingtreding van het Nationaal akkoord tussen de tandheelkundigen en de ziekenfondsen wordt vereenvoudigd doordat de toetredingsdrempel van de tandheelkundigen tot het akkoord vanaf 1 januari 2009 wordt verlaagd van 60% naar 50% per arrondissement 36 .

L’entrée en vigueur de l’Accord national dento-mutualiste a été simplifiée en abaissant le seuil d’adhésion des praticiens de l’art dentaire à l’accord à partir du 1 er janvier 2009 de 60 % à 50 % par arrondissement 36 .


Indien een arrondissement zich bevindt in de groep 105-115% voor de index in vergelijking met het nationaal gemiddelde, dan wil dit zeggen dat er een gemiddelde uitgave is tussen 5 en 15% dat hoger is dan het nationaal gemiddelde.

Si un arrondissement se situe dans la tranche 105-115% pour l’indice par rapport à la moyenne nationale, c’est qu’il a une dépense moyenne entre 5 et 15% supérieure à la moyenne nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissement tussen' ->

Date index: 2025-03-11
w