Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrest van 16 januari 1976 wordt vooreerst het beroepsgeheim " (Nederlands → Frans) :

In het arrest van 16 januari 1976 wordt vooreerst het beroepsgeheim in het algemeen nader bestudeerd en wordt vervolgens het beroepsgeheim en de ziekte en invaliditeitsverzekering onderzocht.

L'arrêt du 16 janvier 1976 examine d'abord le secret médical en général et, ensuite, le secret médical et l'assurance maladie-invalidité.


Arrest van het Arbeidshof van Mons van 16 januari 1976 waarin, overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek, aan een arts bevel wordt gegeven een medisch dossier te overhandigen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Arrêt de la Cour de Travail de Mons du 16 janvier 1976 ordonnant à un médecin de produire un dossier médical en vertu de l'article 877 du Code judiciaire - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Arrest van het Arbeidshof van Mons van 16 januari 1976 waarin, overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek, aan een arts bevel wordt gegeven een medisch dossier te overhandigen

Arrêt de la Cour de Travail de Mons du 16 janvier 1976 ordonnant à un médecin de produire un dossier médical en vertu de l'article 877 du Code judiciaire




Anderen hebben gezocht naar : arrest van 16 januari 1976 wordt vooreerst het beroepsgeheim     arrest     januari     16 januari     arts bevel wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest van 16 januari 1976 wordt vooreerst het beroepsgeheim' ->

Date index: 2023-04-13
w