Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Of vrijwel uitsluitend

Vertaling van "aroma wordt " (Nederlands → Frans) :

§5.Wanneer een aroma (aroma’s) wordt (worden) gebruikt voor het aromatiseren van de in de artikel 2 bedoelde dranken, maakt het woord “gearomatiseerd” of de naam van het aroma (de aroma’s) deel uit van de verkoopbenaming.

§ 5. Lorsqu'un ou des arômes ont été utilisés en vue de l'aromatisation des boissons visées à l'article 2, le qualificatif " aromatisé " ou le nom du ou des arômes utilisés fait partie de la dénomination de vente.


V. wanneer een aroma (aroma's) wordt (worden) gebruikt voor het aromatiseren van bieren, maakt het woord " gearomatiseerd " of de naam van het aroma (de aroma's) deel uit van de verkoopbenaming,

V. lorsqu’un arôme ou des arômes ont été utilisés en vue de l’aromatisation des bières, le qualificatif « aromatisé » ou le nom du ou des arômes utilisés fait partie de la dénomination de vente,


Indien de verkoopbenaming van het aroma een verwijzing naar een voedingsmiddel of een uitgangsmateriaal voor de bereiding van aroma's bevat, mag de term " natuurlijk" of elke andere uitdrukking die in wezen dezelfde betekenis heeft alleen worden gebruikt wanneer de aromatiserende component is geïsoleerd door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés of door traditionele voedingsmiddelenbereidingswijzen, uitsluitend [of vrijwel uitsluitend] uitgaande van het betrokken voedingsmiddel of het betrokken uitgangs ...[+++]

Si la dénomination de vente de l'arôme contient une référence à une denrée alimentaire ou à une source d'arômes, le terme " naturel " ou toute autre expression ayant une signification sensiblement équivalente ne peut être utilisé que si la partie aromatisante a été isolée par des procédés physiques appropriés ou des procédés enzymatiques ou microbiologiques ou des procédés traditionnels de préparations de denrées alimentaires uniquement [ou presque uniquement] à partir de la denrée alimentaire ou de la source d'arômes concernée.


Het woord “gearomatiseerd” of de naam van het aroma maakt deel uit van de verkoopbenaming wanneer een aroma wordt gebruikt.

Le mot " aromatisé" ou le nom de l'arôme fait partie de la dénomination de vente si un arôme est utilisé.


De term “natuurlijk aroma” mag alleen gebruikt worden voor aroma’s waarvan de aromatiserende component uitsluitend aromatiserende preparaten en/of natuurlijke aromastoffen bevat.

Le terme " arôme naturel" ne peut être utilisé que pour les arômes dont la partie aromatisante contient exclusivement des préparations aromatisantes et/ou des substances aromatiques naturelles.


Deze additieven en aroma’s zullen natuurlijk ook moeten beantwoorden aan de wettelijke bepalingen die ervoor gelden (wetgeving “additieven” of “aroma’s”).

Ces additifs et arômes devront bien évidemment répondre aux dispositions légales qui leur sont propres (législation « additifs » ou « arômes »).


in sommige voedingsstoffen alleen natuurlijke aroma's toegelaten zijn

l'autorisation de recours aux seuls arômes naturels pour certains aliments


aroma's verboden zijn in sommige voedingsmiddelen

l'interdiction de recours aux arômes pour certains aliments


Aroma's - Gezondheid - Portaal Belgische Overheid

Arômes - Santé - Portail des services publics belges


‣ Koninklijk besluit van 24 januari 1990 betreffende aroma's voor gebruik in voedingsmiddelen

‣ Arrêté royal du 24 janvier 1990 relatif aux arômes destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires




Anderen hebben gezocht naar : aroma     aroma wordt     heeft alleen worden     aroma wordt     term natuurlijk aroma     alleen gebruikt worden     additieven en aroma     alleen natuurlijke aroma     betreffende aroma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aroma wordt' ->

Date index: 2025-01-15
w