Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Traduction de «arbeidsongeschikt worden tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de meeste leeftijdscategorieën schommelt het percentage zelfstandigen die na het uitoefenen van een deeltijdse activiteit opnieuw arbeidsongeschikt worden tussen de 21 en 27%.

Pour la plupart des catégories d’âge, le pourcentage des travailleurs indépendants qui retombent en incapacité de travail après une activité à temps partiel varie entre 21 et 27 %.


Voor de invaliden die respectievelijk vóór 1 september 1997 (eerste cohorte) en tussen 1 september 1997 en 31 augustus 1999 (tweede cohorte) arbeidsongeschikt zijn geworden, werden en zullen de uitkeringen op 1 september 2005 en 2006 worden geherwaardeerd met 2 % (K.B. van 3.7.2005 tot wijziging, wat de herwaarderingscoëfficiënt van de invaliditeitsuitkeringen betreft, van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betreffende ...[+++]

En ce qui concerne les invalides devenus incapables de travailler avant le 1 er septembre 1997 (première cohorte) et entre le 1 er septembre 1997 et le 31 août 1999 (deuxième cohorte), les indemnités ont été et seront respectivement réévaluées de 2 % aux 1 er septembre 2005 et 1 er septembre 2006 (A.R. du 3.7.2005 modifiant, en ce qui concerne le coefficient de revalorisation des indemnités d'invalidité, l'A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994).


Een verhoging met 2 % voor de invaliden die arbeidsongeschikt zijn geworden tussen september 1999 en augustus 2001 is ook voorzien op 1 september 2007 (derde cohorte).

Une augmentation de 2 % est également prévue le 1 er septembre 2007 (troisième cohorte) pour les invalides devenus incapables de travailler entre septembre 1999 et août 2001.


Door de invoering van de nieuwe inkomensdrempel kan de arbeidsongeschikte gerechtigde die samenwoont met een partner die een vervangingsinkomen heeft dat zich situeert tussen de 1 e drempel van 805,06 EUR en de nieuwe drempel van 930 EUR aanspraak maken op een uitkering als alleenstaande.

Grâce à l’insertion du nouveau seuil de revenus, le (la) titulaire en incapacité de travail cohabitant avec un(e) partenaire percevant un revenu de remplacement se situant entre le 1 er seuil de 805,06 EUR et le nouveau seuil de 930 EUR, peut prétendre à une indemnité comme isolé(e).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de partner van een arbeidsongeschikte gerechtigde een maandinkomen heeft tussen de 1 e en de 2 e drempel, dan heeft betrokkene recht op een uitkering als alleenstaande.

Si le partenaire d’un(e) titulaire en incapacité de travail perçoit un revenu mensuel se situant entre le 1 er et le 2 e seuils, le (la) bénéficiaire peut prétendre à une indemnité comme isolé(e).


De meeste gerechtigden beginnen een deeltijdse activiteit als vrijwilliger nadat zij tussen 1 en 3 jaar arbeidsongeschikt zijn.

La plupart des titulaires entament une activité volontaire à temps partiel après avoir été en incapacité de travail pendant une durée d’1 à 3 ans.


Vanaf 1 januari 2010, wordt de arbeidsongeschikte gerechtigde, die samenwoont met een partner waarvan de vervangingsinkomens zich tussen 805,06 EUR en 930,00 EUR (930,00 EUR inbegrepen) (indexeringscoëfficiënt 1,2190) situeren, uitgekeerd als een alleenstaande in plaats van een samenwonende.

À partir du 1 er janvier 2010, le titulaire en incapacité qui cohabite avec un partenaire dont les revenus de remplacement se situent entre 805,06 EUR et 930,00 EUR (930,00 EUR inclus) (coefficient d’augmentation 1,2190) perçoit une indemnité calculée en tant qu’isolé, alors qu’il recevait précédemment une indemnité de cohabitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsongeschikt worden tussen' ->

Date index: 2023-10-22
w