Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidshof te gent oordeelde dat artikel » (Néerlandais → Français) :

Bruylant, 2001, nr. 29. Het Arbeidshof te Gent oordeelde dat artikel 978, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek enkel stelt dat de deskundigen hun bevindingen aan de partijen dienen ter kennis te brengen, zodat aan de deskundige niet het verwijt kan gemaakt worden dat hij geen kopie van zijn voorverslag aan de raadslieden en/of aan de raadsgeneesheren toezond: Arbh.

Bruxelles, Bruylant, 2001, n° 29. La Cour du travail de Gand a estimé que l'article 978, alinéa 1 er , du Code judiciaire stipule uniquement que les experts doivent donner connaissance de leurs constatations aux parties, de sorte qu'on ne puisse leur reprocher d'avoir omis d'envoyer une copie de leur rapport préliminaire aux conseils et/ou aux médecins-conseils : Cour trav.


IV. Arbeidshof van Gent afd. Gent, 12 november 2012 Gerechtelijk recht, artikelen 782 en 785 – Vonnis – Nietigheid Gerechtelijk recht, artikel 973, § 1 – Deskundigenonderzoek – Tegensprekelijk karakter 491

IV. Cour du travail de Gand, section de Gand, 12 novembre 2012 Droit judiciaire, articles 782 et 785 - Jugement - Nullité Droit judiciaire, article 973, § 1 er - Expertise - Caractère contradictoire 491


Arbeidshof van Gent, afdeling Brugge, 13 januari 2012 Artikel 100 van de gecoördineerde wet – Beslissing einde arbeidsongeschiktheid – Motiveringsplicht Gerechtelijk Wetboek, artikel 1068 – Hoger beroep – Partijautonomie 483

Cour du travail de Gand, section de Bruges, 13 janvier 2012 Article 100 de la loi coordonnée – Décision de fin d’incapacité de travail – Obligation de motivation Code judiciaire, article 1068 – Appel – Autonomie des parties 483


Arbeidshof Gent, afdeling Brugge, 12 december 2008 Gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, artikel 37, § 12 – M.B. van 5 april 1995, artikel 2, § 15 - ROB – Verzekeringstegemoetkoming – Mededeling kwaliteitsnormen – Termijn – Gebonden bevoegdheid RIZIV Gerechtelijk Wetboek, artikel 1017, tweede lid – Wet van 11 april 1995, artikel 2, 7° - Kosten van het geding – OCMW – Geen gerechtigde 75

Cour du travail de Gand, section de Bruges, 12 décembre 2008 Loi coordonnée du 14 juillet 1994, article 37, § 12 – A.M. du 5 avril 1995, article 2, § 15 – MRPA – Intervention de l’assurance – Communication normes de qualité – Délai – Compétence liée de l’INAMI Code judiciaire, article 1017, alinéa 2 – Loi du 11 avril 1995, article 2, 7° – Dépens – CPAS – Pas titulaire 75


VI. Arbeidshof Gent, afdeling Gent, 4 oktober 2010 Wet van 14 juli 1994, artikel 25 – Bijzonder solidariteitsfonds – Botox – Zeldzame chronische aandoening – Geen dure behandeling 259

Loi du 14 juillet 1994, article 25 - Fonds spécial de solidarité - Botox - Affection chronique rare - Pas de traitement onéreux 259


V. Arbeidshof Gent, Afdeling Gent, 6 maart 2009 Koninklijk besluit van 20 juli 1971, artikel 67, 1° en 2° - Sancties ten laste van de verzekerde - Strafrechtelijk gewijsde 413

V. Cour du travail de Gand, section de Gand, 6 mars 2009 Arrêté royal du 20 juillet 1971, article 67, 1° et 2° - Sanctions à l’encontre de l’assuré - Chose jugée - Autorité du pénal sur le civil 413


Arbeidshof Gent, Afdeling Gent, 23 december 2008 Gerechtelijk Wetboek, artikel 1057 – Hoger beroep – Ontvankelijkheid – Partijen 438

Cour du travail de Gand, section de Gand, 23 décembre 2008 Code judiciaire, article 1057 – Appel – Recevabilité – Parties 438




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidshof te gent oordeelde dat artikel' ->

Date index: 2023-10-12
w