Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2009 waarin " (Nederlands → Frans) :

In zijn vergaderingen van 25 juli en 21 november 2009 besprak de Nationale Raad uw brief van 14 april 2009, waarin de vraag gesteld wordt of de gevangenissen voor hun wachtdienst tijdens weekends en feestdagen een beroep mogen doen op de reguliere wachtdienst van uw regio, en dit wegens een tekort aan gevangenisartsen.

En ses séances des 25 juillet et 21 novembre 2009, le Conseil national a examiné votre lettre du 14 avril 2009 demandant si, pour leur service de garde des week-ends et jours fériés, les prisons peuvent faire appel au service de garde régulier de votre région, et ce en raison de la pénurie de médecins des prisons.


In zijn vergadering van 8 mei 2010 besprak de Nationale Raad uw brief van 30 april 2009 waarin u hem om advies verzoekt over een uniforme publieke labeling bij besmettelijke aandoeningen.

En sa séance du 8 mai 2010, le Conseil national a examiné votre courrier du 30 avril 2009 par lequel vous l'interrogez concernant un étiquetage uniforme public en cas de maladies contagieuses.


Hoewel het causale verband tussen het gebruik van finasteride en het risico van borstkanker bij de man niet vaststaat, versterkt deze nieuwe informatie het besluit van het bericht in de Folia van april 2009 , waarin men zich vragen stelt bij de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie: er zijn veel onzekerheden over de risico’s op lange termijn, voor een gering en reversibel therapeutisch effect.

Bien que le lien de cause à effet entre la prise de finastéride et le risque de cancer du sein chez l’homme ne soit pas établi, ces nouvelles informations renforcent la conclusion du communiqué publié dans les Folia d' avril 2009 , à savoir que l’on peut s’interroger sur la balance bénéfices/risques du finastéride dans le traitement de l’alopécie: il existe beaucoup d’incertitudes en ce qui concerne les risques à long terme pour un effet thérapeutique faible et réversible.


Op 2 april 2009 tekenden de federaties van ambachtelijke en industriële bakkers met de Minister een overeenkomst waarin ze beloofden om hun leden aan te moedigen om jodiumzout te gebruiken.

Le 2 avril 2009, les fédérations des boulangeries artisanales et industrielles ont signé une convention avec la Ministre dans laquelle elles s’engagent à encourager leurs membres à utiliser du sel iodé.


Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de dienst na het verstrijken van deze termijn. Maar die sanctie wordt opgeheven vanaf de eerste dag van het trimester dat volgt op het trimester waarin zij die gegevens he ...[+++]

Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (au plus tôt à partir du 1 er avril ...[+++] de la période de facturation).


Een stap verder: de samenwerking met GlaxoSmithKline Om effectieve behandelingen van hiv/ aids nog sneller tot bij de patiënten te kunnen brengen, tekenden Pfizer en GlaxoSmithKline in april 2009 een innovatieve overeenkomst, waarin zij de oprichting van een nieuwe entiteit

Une étape supplémentaire, fruit d'une collaboration avec GlaxoSmithKline Afin de pouvoir faire bénéficier encore plus rapidement les patients atteints du VIH/ sida de traitements efficaces, Pfizer et GlaxoSmithKline ont conclu en avril 2009 un accord innovant dans lequel ils annoncent la création d’une nouvelle entité.




Anderen hebben gezocht naar : 14 april     november     april 2009 waarin     30 april 2009 waarin     folia van april     april     april 2009 waarin     overeenkomst waarin     vanaf 1 april     vanaf     trimester waarin     glaxosmithkline in april     innovatieve overeenkomst waarin     april 2009 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2009 waarin' ->

Date index: 2025-02-19
w