Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedische apparatuur
Dierlijk materiaal
Dierlijke eiwitten en epidermaal materiaal
Dispenser voor hoes voor medische apparatuur
Educatie over medische uitrusting of apparatuur
Morsset voor cytotoxisch materiaal
Wagen voor elektromechanische apparatuur

Vertaling van "apparatuur en materiaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wagen voor elektromechanische apparatuur

chariot de transport pour dispositif électromécanique




dispenser voor hoes voor medische apparatuur

distributeur de films protecteurs pour instruments/équipement


educatie over medische uitrusting of apparatuur

enseignement sur un dispositif ou un équipement médical


herbruikbare niet-steriele hoes voor medische apparatuur

champ réutilisable non stérile pour instruments/équipements


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping








dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 1. Kwaliteitsnormen inzake organisatie, beheer, omkadering, apparatuur, gebouwen, voorzieningen, documentatie vastlegging van de kwaliteitscontrole De werkgroep stelt voor om de titel van de afdeling als volgt te wijzigen: Afdeling 1: Organisatie, beheer, omkadering, apparatuur en materiaal, gebouwen en voorzieningen, documentatie en kwaliteitsbeheer

Section 1. Normes de qualité en matière d’organisation, de gestion, d’encadrement, d’appareillage… Le groupe de travail propose de modifier le titre de la section comme suit: Section 1: Organisation, gestion, encadrement, équipement et matériel, installations et locaux, documentation et contrôle de qualité


Interpretatie: ontsmettingsmiddelen en dergelijke moeten door de FOD volksgezondheid toegelaten zijn en zo worden gebruikt dat ze geen effect hebben op de apparatuur, het materiaal, de producten.

Interprétation : les produits désinfectants et similaires doivent être autorisés par le SPF santé publique et être utilisés de telle manière qu'ils n'aient aucun effet sur les appareils, le matériel et les produits.


Interpretatie: ontsmettingsmiddelen en dergelijke moeten door de FOD volksgezondheid toegelaten zijn en zo worden gebruikt dat ze geen effect hebben op de apparatuur, het materiaal, de grondstoffen en de levensmiddelen.

Interprétation : les produits désinfectants et similaires doivent être autorisés par le SPF santé publique et être utilisés de telle manière qu'ils n'aient aucun effet sur les appareils, le matériel, les matières premières et les denrées alimentaires.


Interpretatie: als ontsmettingsmiddelen of gelijkaardige middelen worden gebruikt, moeten die door de FOD volksgezondheid toegelaten zijn en zo worden gebruikt dat ze geen effect hebben op de apparatuur, het materiaal, de grondstoffen en de levensmiddelen.

Interprétation : si des produits désinfectants ou des produits similaires sont utilisés, ces produits doivent être autorisés par le SPF santé publique et être utilisés de telle manière qu'ils n'aient aucun effet sur les appareils, le matériel, les matières premières et les denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedures, apparatuur en materiaal die een invloed kunnen hebben op de kwaliteit en de

Les procédés, l’appareillage et le matériel qui peuvent influencer la qualité et la sécurité des


Medische onderzoeken en zorgverlening vereisen het gebruik van apparatuur en materiaal dat in geen geval schadelijk mag zijn voor de patiënt of het personeel.

L’appareillage et le matériel nécessaires aux examens médicaux et aux soins ne doivent en aucun cas porter préjudice au patient ou au personnel.


- Afdeling 1: Organisatie, beheer, omkadering, apparatuur en materiaal, gebouwen en

- Section 1: Organisation, gestion, encadrement, équipement et matériel,


7.1 Probleemstelling 7.2 Oorzakelijke kiemen 7.3 Pathogenese 7.4 Diagnose 7.5 Onderhoud van materiaal en apparatuur 7.6 Vermijden van directe overdracht van besmetting 7.7 Beperking van het infectierisico van de gastheer

7.1 Etat de la question 7.2 Agents responsables 7.3 Pathogenèse 7.4 Diagnostic 7.5 Entretien du matériel et de l'appareillage 7.6 Prévention de la transmission directe 7.7 Limitation du risque infectueux chez l'hôte


De kwaliteit van het bekomen vacuüm (luchtevacuatie) hangt af van de dichtheid van de apparatuur: kamer, leidingen, ventielen, deurdichtheid… Het waarborgt de afwezigheid van luchtbellen in het materiaal, die nadelig zijn voor de sterilisatiebetrouwbaarheid van het proces.

C’est pourquoi l’air doit avoir été évacué le plus complètement possible de la chambre du stérilisateur, par un vide unique avant l’introduction de la vapeur ou, mieux, par des vides successifs (vide fractionné). La qualité du vide obtenu (évacuation de l’air) est conditionnée par l’étanchéité de l’équipement : chambre, conduites, soupapes, joints de porte… Il garantit l’absence de poches d’air dans le matériel, préjudiciable à la valeur stérilisatrice du processus.


Apparatuur, materiaal en instrumenten die gebruikt worden bij tandheelkundige zorgverlening mogen in geen geval schade berokkenen aan patiënt of zorgverlener en personeel.

L’appareillage, le matériel et les instruments utilisés lors de soins dentaires ne peuvent en aucun cas porter préjudice au patient ou au prestataire de soins et à son personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apparatuur en materiaal' ->

Date index: 2024-10-19
w