Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met apotheker
Industrieel apotheker
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «apothekers betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de apothekers betreft behoort het aan de Orde der apothekers, en niet aan de Orde der geneesheren, de zich naar zijn oordeel opdringende maatregelen te nemen.

En ce qui concerne les pharmaciens, il appartient à l'Ordre des pharmaciens et non à l'Ordre des médecins, de prendre les mesures qui d'après lui s'imposent.


Voor wat bijvoorbeeld de apotheker betreft, zou het overleg tussen geneesheer en apotheker moeten versterkt worden.

En ce qui concerne, par exemple, le pharmacien, la concertation médecin-pharmacien devrait être renforcée.


Daarnaast zal een afspraak worden gemaakt met vertegenwoordigers van de apothekers om het project ‘unieke streepjescode’ te bespreken, vooral wat de vaststellingen met betrekking tot de apothekers betreft.

En outre, un accord sera conclu avec des représentants des pharmaciens pour examiner le projet « code-barres unique », principalement concernant les constats relatifs aux pharmaciens.


Er zijn ook 2 omzendbrieven opgemaakt en verzonden: één voor de apothekers (betreft: Specifiek honorarium voor de begeleiding van de eerste aflevering van een vergoedbare specialiteit) & één voor de VI's (betreft: bedragen van het basishonorarium en van de specifieke honoraria voor de periode van 1 april 2010 tot 31 december 2010).

2 circulaires ont été rédigés et envoyés: une circulaire pour les pharmaciens (concernant les honoraires spécifiques à accorder lors de l’accompagnement et de la première délivrance d’une spécialité remboursable) & une circulaire pour les OA (concernant les montants des honoraires de base et des honoraires spécifiques pour la période du 1er avril 2010 au 31 décembre 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de door U aangewezen analogie met associaties tussen klinische biologen en apothekers biologen betreft, vestig ik er uw aandacht op dat dit een door de wet geregelde materie betreft (cf. K.B. nr. 143 van 30 december 1982, art. 3 zie bijlage) die vreemd is aan de deontologische imperatieven inzake vennootschappen zoals de vennootschap die het voorwerp is van uw schrijven.

Pour ce qui concerne l'analogie que vous établissez avec des associations entre biologistes cliniques et pharmaciens biologistes, j'attire votre attention sur le fait qu'il s'agit d'une matière organisée par la loi (cfr A.R. n° 143 du 30 décembre 1982, art. 3 en annexe), qui est étrangère aux impératifs déontologiques s'adressant aux sociétés parmi lesquelles se range la société dont il est question dans votre lettre.


wat de eerste vraag betreft, met name de discriminatie tussen de studiejaren van een arts bioloog en van een apotheker bioloog, hij terzake niet bevoegd is aangezien dit valt onder de verdediging van beroepsbelangen;

qu'en ce qui concerne la première question soulevée, à savoir la discrimination entre les années d'étude d'un médecin biologiste et celles d'un pharmacien biologiste, il est incompétent parce qu'il s'agit d'une question de défense professionnelle;


Een zekere bewegingsruimte bestaat dus nog opdat de apothekers, die hun rol in de gezondheidssector geïntegreerd hebben wat betreft de problemen van de toxicomanie, meer openheid naar voor brengen in hun contact met de toxicomanen op hun officina.

intégré leur rôle d’acteur de santé publique dans les problèmes de toxicomanie, marquent encore plus d’ouverture dans la rencontre des toxicomanes sur leur lieu de travail.


Artikel 5, § 2, betreft het verrichten van analyses van klinische biologie door apothekers of licentiaten in de scheikundige wetenschappen.

L'article 5 § 2 concerne la pratique des analyses de biologie clinique par les pharmaciens ou les licenciés en sciences chimiques.


Gelet op de overdreven reclame die door sommige laboratoria wordt gevoerd, vraagt een provinciale raad aan de Nationale Raad om in overleg met de Nationale Raad van de Orde van apothekers, algemene normen op te leggen voor het geheel van het land voor wat meer bepaald, de vermeldingen in de telefoongidsen betreft.

Au vu des excès de publicité de certains laboratoires, un conseil provincial demande au Conseil national d'imposer, en accord avec le Conseil national de l'Ordre des pharmaciens, des normes généralisées à l'ensemble du pays, concernant les mentions des laboratoires de biologie clinique dans les annuaires des Téléphones.


Betreft: een apotheker die via een krant vaststelt dat een arts werd geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen en die hieromtrent informatie vraagt aan de provinciale geneeskundige commissie.

Concerne: un pharmacien qui constate par voie de presse qu'un médecin est privé du droit d'exercer la médecine et s'informe à ce sujet auprès de la commission médicale provinciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apothekers betreft' ->

Date index: 2022-10-08
w