Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het BVAC-attest

Vertaling van "apotheker afgeleverde bvac-attest " (Nederlands → Frans) :

Het door je apotheker afgeleverde BVAC-attest of het volledig ingevulde modelattest (model vastgelegd door de mutualiteit, ook verkrijgbaar in onze kantoren) met het betalingsbewijs aangehecht voor:

Attestation dûment complétée par le pharmacien (modèle fixé par la mutualité ; également disponible à nos guichets) :


Indien een andere dan de verplichte verzekering (mede) tussenkomt in de dekking van farmaceutische producten, kan de patiënt aan de apotheker een “BVACattest (Bijkomende Verzekering- Assurance Complémentaire) vragen waarin de niet door het ziekenfonds vergoedbare bedragen worden vermeld.

Lorsqu’une assurance, autre que l’assurance obligatoire, intervient (également) dans le coût des fournitures pharmaceutiques, le patient peut demander au pharmacien une attestation BVAC (Bijkomende Verzekering- Assurance Complémentaire) qui mentionne les montants non remboursés par les mutualités.


2. Het BVAC-attest bevat de volgende persoonsgegevens: de identificatie van de patiënt, het RIZIV-nummer van de voorschrijvende arts, de benaming van het afgeleverde product, de hoeveelheid, het nationaal codenummer of het nummer van de magistrale bereiding, de prijs (publieksprijs en betaalde prijs), de afleveringsdatum, de identificatie van de apotheker en het nummer van de apotheek.

2. L’attestation BVAC contient les données à caractère personnel suivantes: l’identification du patient, le numéro INAMI du médecin prescripteur, la dénomination du produit délivré, la quantité, le code national ou le numéro de la préparation magistrale, le prix (public et payé), la date de la délivrance, l’identification du pharmacien, ainsi que le numéro de la pharmacie.


9. De apotheker drukt het BVAC-attest af voor de patiënt (die hij bij voorkeur moet bijhouden) met de gegevens vermeld op het attest en ook de melding dat de gegevens werden doorgestuurd en ontvangen door de TIP, het identificatienummer van het document (uniek nummer op basis waarvan het BVAC-attest kan worden geïdentificeerd), de melding dat de patiënt de verzekeraar kan contacteren wanneer hij vragen heeft over de terugbetaling van de farmaceutische producten.

9. Le pharmacien imprimera l’attestation BVAC au patient (qu’il devra de préférence conserver) contenant, outre les données mentionnées dans l’attestation, la mention que les données ont été envoyées et reçues par le TIP, le numéro d’identification du document (numéro unique permettant d’identifier l’attestation BVAC), la mention que le patient peut contacter l’assureur s’il a des questions sur le remboursement des produits pharmaceutiques.


Indien de patiënt deze barcode aan zijn apotheker geeft en om een BVAC-attest vraagt, zal de apotheker de gegevens op voormeld attest aan de betrokken verzekeraar (of in voorkomend geval aan diens onderaannemer) overmaken via een beveiligd elektronisch systeem.

Lorsque le patient donne à son pharmacien ledit code barre et lui demande l’attestation BVAC, le pharmacien transmet les données figurant sur ladite attestation à l’assureur concerné (ou à son sous-traitant le cas échéant) par le biais d’un système électronique sécurisé.


De apotheker drukt vervolgens het BVAC-attest af. De patiënt moet dit attest ten slotte (per post) opsturen naar zijn verzekeraar.

Le pharmacien lui imprime alors l’attestation BVAC. Le patient doit finalement renvoyée celle-ci (par la poste) à son assureur complémentaire.


Het BVAC-attest (dat u kan vragen aan uw apotheker).

Attestation BVAC (document délivré sur demande par votre pharmacien).


OF het BVAC-attest dat je bij je apotheker kan verkrijgen.

OU l'attestation BVAC (document délivré par votre pharmacien sur simple demande).


Attest van aflevering door de apotheker (BVAC of bijlage 30).

Attestation de délivrance du pharmacien (une attestation BVAC ou annexe 30).


De apotheker mag enkel gebruik maken van het formulier “attest van vergoedbare farmaceutische verstrekkingen in het kader van een bijkomende verzekering (BVAC)” 57 .

Le pharmacien doit utiliser le formulaire dénommé “attestation de prestations pharmaceutiques remboursables dans le cadre d'une assurance complémentaire” (BVAC) 57 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apotheker afgeleverde bvac-attest' ->

Date index: 2023-11-28
w