Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De antwoorden werden gecodeerd ingegeven in een excelbestand (met validatie om zoveel mogelijk fouten te vermijden) en ingelezen in SAS versie 9.2 voor statistische verwerking. chi-kwadraat testen werden uitgevoerd om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen de subgroepen; verschillen werden als significant aangenomen wanneer de p-waarde < 0,05 was.

Les réponses ont été codées dans un fichier Excel (avec validation afin d’éviter les erreurs au maximum) et emmagasinées dans une version SAS 9.2 aux fins de traitement statistique. Des Tests Chi-carré ont été effectués afin de vérifier si des différences significatives avaient été observées entre les sous-groupes ; les différences ont été qualifiées de significatives quand la valeur p était < 0,05.


De antwoorden werden gecodeerd ingegeven in een excelbestand (met validatie van de antwoordcellen om zoveel mogelijk fouten te vermijden) en geïmporteerd in SAS versie 9.2 (voor doelgroep personen met beperkingen) en PASW Statistics 18 (voor doelgroep kwetsbare ouderen) voor statistische verwerking.

Les réponses ont été introduites de façon codée dans un fichier Excel (avec validation des cellules de réponse afin d’éviter au maximum les erreurs éventuelles) et importées dans SAS version 9.2 (pour le groupe-cible de personnes limitées) et dans PASW Statistics 18 (pour le groupe-cible de personnes âgées dépendantes) aux fins de traitement statistique.


De antwoorden werden in functie van de vraagstelling opgelijst in een voor deze analyse ontworpen classificatiesysteem.

Les réponses ont été intégrées, en fonction des questions posées, dans un système de classification conçu pour cette analyse.


De vragenlijst bevatte geen vragen omtrent socio-economische kenmerken zoals geslacht, leeftijd, verblijfsituatie of aard van de beperking. De antwoorden werden gecodeerd ingegeven in een excelbestand (met validatie om zoveel mogelijk fouten te vermijden) en ingelezen in PASW Statistics 18 voor statistische verwerking.

Les réponses ont été codées dans un fichier Excel (avec validation afin d’éviter les erreurs au maximum) et emmagasinées dans PASW Statistics 18 aux fins de traitement statistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De participatiegraad was zeer hoog (meer dan 75 %) en de antwoorden werden op basis van een consensus in de betreffende LOK opgesteld.

Le taux de participation a été très élevé (plus de 75 %) et les réponses ont été rédigées sur base d’un consensus au sein du GLEM concerné.


Onvolledige of onnauwkeurige antwoorden werden ondergebracht in de categorie ‘niet gepreciseerd’.

Lorsqu’une réponse incomplète ou imprécise était constatée, elle a été intégrée aux résultats de la catégorie ‘imprécis’.


Er werd aan de zorgverleners gevraagd hoe ze het poetsen van de natuurlijke tanden ervoeren; de antwoorden werden grafisch voorgesteld in Figuur 4.2.a.

On a demandé aux personnel soignant comment il vivait le brossage de dents naturelles; les réponses ont été reproduites sous forme de graphique à la Figure 4.2.a.


Op het vlak van de interne werking van de Raad werden lessen getrokken en initiatieven gelanceerd, uitgaande van de antwoorden van de experten op een bevraging die gedurende drie maanden werd gevoerd. Enkele voorstellen zijn ondertussen al in praktijk gebracht.

En ce qui concerne le fonctionnement interne du Conseil, des leçons ont été tirées et des initiatives lancées sur base des réponses fournies par les experts lors d’une enquête menée durant trois mois.


Acties die gericht werden in algemene en specifieke aanbevelingen (op basis van de antwoorden op de vragenlijsten)

- de cibler des actions dans des recommandations générales et spécifiques (sur base des réponses aux qustionnaires)


Hoewel de rechter expliciet of impliciet moet antwoorden op elk verzoek, uitzondering, verweer of geformuleerd middel, is hij niet verplicht ze één voor één te onderzoeken maar volstaat het dat uit het geheel van de beslissing de redenen blijken waarom de vraag, de uitzondering, het verweer of het middel werden verworpen.

Si le juge doit répondre explicitement ou implicitement à toute demande, exception, défense ou moyen formulés, il n’est pas tenu de les examiner un à un mais il suffit que de l’ensemble de la décision apparaissent les raisons pour lesquelles la demande, l’exception, la défense ou le moyen ont été rejetés.




D'autres ont cherché : antwoorden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden werden' ->

Date index: 2024-04-24
w