Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoorden van de firma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat het CHMP de antwoorden van de firma op een lijst met vragen had bestudeerd, waren er toch nog enkele onduidelijkheden.

Après l’évaluation par le CHMP des réponses fournies par la société à une liste de questions, certains sujets demeuraient en suspens.


In uitzonderlijke gevallen kan voor een nationale aanvraag tot VHB (nieuwe aanvraag, lineextension of variatie) aanvaard worden dat het voostel van antwoorden door de firma besproken

demande, line-extension ou variation) que le projet de réponse soit discuté avec la firme. Une telle


Nadat het CHMP de antwoorden van de firma op zijn vragenlijst had beoordeeld, waren er toch nog onduidelijkheden.

Après l’évaluation par le CHMP des réponses fournies par la société à une liste de questions, certains sujets demeuraient en suspens.


Nadat het CHMP de antwoorden van de firma op een lijst met vragen had beoordeeld, waren er nog steeds onopgeloste vraagstukken.

Après l’évaluation par le CHMP des réponses du laboratoire à une liste de questions, des points non résolus subsistaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de firma een variatie wil implementeren dan blijft de datum van goedkeuring onveranderd maar past de firma de datum van laatste herziening aan. Deze datum wordt dan voor: NP IA: datum van implementatie zoals aangegeven in het antwoord op vraag 5.2 NP IB: datum van indiening + 44 dagen wanneer geen commentaren ontvangen werden van het FAGG of datum van indiening van antwoorden + 30 dagen NP II: datum van de round-up mail

Cette date est donc pour : NP IA : date d’implémentation telle qu’indiquée dans la réponse à la question 5.2 NP IB : date d’introduction + 44 jours lorsqu’aucun commentaire n’a été reçu de l’AFMPS ou date d’introduction des réponses + 30 jours NP II : date du round-up mail


Indien de firma tijdens de portefolio meeting antwoorden zoekt op specifieke vragen in verband

Si, pendant la réunion portfolio, la firme cherche des réponses à des questions spécifiques liées au


Volgende zaken worden in de wet strikt omkaderd: het in het vooruitzicht stellen, aanbieden of toekennen door farmaceutische firma’s of firma’s van medische hulpmiddelen van premies of voordelen in geld of in natura aan gezondheidszorgbeoefenaars en het aanvragen en aanvaarden van deze premies en voordelen door gezondheidszorgbeoefenaars.

Les questions suivantes sont strictement encadrées par la loi : la promesse, l’offre ou l’attribution, par des firmes pharmaceutiques ou des firmes de dispositifs médicaux, de primes ou d’avantages, en argent ou en nature, à des professionnels de la santé ainsi que la demande et l'acceptation de ces primes et avantages par ces mêmes professionnels de la santé.


IBAN: BE28 6790 0219 4220 BIC/Swift code: PCHQBEBB (Financiële Post, Anspachlaan, 1000 Brussel) met als mededeling: naam van de firma + vergunning- of boekhoudkundignummer van de firma.

(Poste financière, Boulevard Anspach à 1000 Bruxelles) avec la communication « nom de la firme + éventuellement le numéro d'autorisation de la firme ou le numéro de la firme attribué par la comptabilité ».


Sedert 1 januari 2007 is de wet van kracht die een voorafgaand visum verplicht voor het ten laste nemen van de deelnamekosten van gezondheidszorgbeoefenaars aan wetenschappelijke manifestaties met minstens één overnachting door farmaceutische firma’s of firma’s van medische hulpmiddelen.

Depuis le 1er janvier 2007, une loi est entrée en vigueur et oblige l’obtention d’un visa préalable pour la prise en charge des frais de participation des professionnels de la santé à des manifestations scientifiques de minimum une nuitée organisées par des firmes pharmaceutiques ou des firmes de dispositifs médicaux.


Ter herinnering: farmaceutische firma’s en firma’s die medische hulpmiddelen produceren, moeten eerst een visum verkrijgen, eventueel via de wetenschappelijke organisatoren van een congres, alvorens ze gezondheidszorgbeoefenaars mogen sponsoren die deelnemen aan wetenschappelijke manifestaties met minstens één overnachting.

Pour rappel, les firmes pharmaceutiques et les firmes qui produisent des dispositifs médicaux doivent d’abord obtenir un visa, éventuellement par le biais des organisateurs scientifiques d’un congrès, avant de pouvoir sponsoriser des professionnels de la santé participant à des manifestations scientifiques d’au moins une nuitée.




Anderen hebben gezocht naar : antwoorden van de firma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden van de firma' ->

Date index: 2021-04-10
w