Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Anticoagulantia
Antitrombine
Bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia
Hyperheparinemie
Toename van
Vergiftiging door anticoagulantia

Traduction de «anticoagulantia zijn gerapporteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis

signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire


anticoagulantia-antagonisten, vitamine K en overige coagulantia

Antagonistes des anticoagulants, vitamine K et autres coagulants




hemorragische aandoening door circulerende anticoagulantia

Troubles hémorragiques dus à des anticoagulants circulants




bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa

Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie


persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia

Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel er slechts zeer zeldzame gevallen van klinisch significante interacties met anticoagulantia zijn gerapporteerd, moet de protrombinetijd worden gemeten voor het starten van atorvastatine bij patiënten die coumarineanticoagulantia innemen, en vaak genoeg in het begin van de behandeling om ervoor te zorgen dat er geen significante afwijking van de protrombinetijd optreedt.

Bien que seuls de très rares cas d’interactions anticoagulantes cliniquement significatives aient été rapportés, le temps de prothrombine doit être déterminé avant de débuter le traitement par atorvastatine chez les patients qui prennent des anticoagulants coumariniques, puis suffisamment souvent en début de traitement pour assurer qu’il ne se produit aucune altération significative du temps de prothrombine.


Hoewel er slechts zeer zelden gevallen van klinisch significante interacties met anticoagulantia zijn gerapporteerd, moet de protrombinetijd worden gemeten voor het starten van atorvastatine bij patiënten die coumarineanticoagulantia innemen, en voldoende vaak in het begin van de behandeling om na te gaan of er geen significante afwijking van de protrombinetijd optreedt.

Bien que de très rares cas d’interactions anticoagulantes cliniquement significatives aient été rapportés, le temps de prothrombine doit être déterminé avant de débuter l’atorvastatine chez les patients traités par anticoagulants coumariniques, puis suffisamment souvent au début du traitement pour s’assurer de l’absence de modification significative du temps de prothrombine.


Orale anticoagulantia: bij gelijktijdige toediening van fluoxetine en orale anticoagulantia werd soms een wijziging van de antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen) zonder consistent patroon, maar met meer bloedingen gerapporteerd.

Anticoagulants oraux: on a rapporté peu souvent une modification des effets anticoagulants (valeurs de laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), sans profil systématique, mais comportant une augmentation des hémorragies, lors d'administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.


Orale anticoagulantia: soms werden gewijzigde antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen) zonder consistent patroon maar met inbegrip van meer bloedingen gerapporteerd als fluoxetine tegelijk met orale anticoagulantia werd toegediend.

Anticoagulants oraux : on a rapporté peu souvent une modification des effets anticoagulants (valeurs de laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), sans profil systématique, mais comportant une augmentation des hémorragies, lors d'administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Orale anticoagulantia In twee klinische studies, één bij gezonde vrijwilligers en een andere bij patiënten met hypercholesterolemie, bleek simvastatine 20-40 mg/dag het effect van coumarine-anticoagulantia matig te versterken: de prothrombinetijd, gerapporteerd als de International Normalised Ratio (INR), steeg vanaf een baseline van 1,7 tot 1,8 bij de proefpersonen en van 2,6 tot 3,4 bij de patiënten.

Anticoagulants oraux Dans deux études cliniques, l’une chez des volontaires sains et l’autre chez des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a potentialisé modérément l’effet des anticoagulants coumariniques : le temps de prothrombine, exprimé en INR (International Normalized Ratio), est passé d’une valeur de base de 1,7 à 1,8 chez le volontaire sain et de 2,6 à 3,4 chez le patient hypercholestérolémique.


Orale anticoagulantia In twee klinische onderzoeken, één met normale vrijwilligers en de andere met patiënten met hypercholesterolemie, versterkte 20-40 mg/dag simvastatine het effect van coumarine-anticoagulantia matig: de protrombinetijd, gerapporteerd als internationaal genormaliseerde verhouding (INR), verhoogde vanaf een basislijn van 1,7 tot 1,8 en van 2,6 tot 3,4 respectievelijk in het onderzoek met vrijwilligers en patiënten.

Anticoagulants oraux Dans deux études cliniques, l’une avec des volontaires normaux et l’autre avec des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a modérément augmenté l’effet d’anticoagulants à base de coumarine : le temps de prothrombine, rapporté en tant que International Normalized Ratio (INR), a augmenté à partir de valeurs de base de 1,7 à 1,8 et de 2,6 à 3,4 dans les études de volontaires et de patients, respectivement.


- Anticoagulantia : voor dosissen tot 2.400 mg werd tot nu toe geen interactie met orale antistollingsmiddelen gerapporteerd. Het is niettemin aangeraden rekening te houden met het risico op bloedingen wegens de anti-aggregerende werking van NSAI’s en de verlengde bloedingstollingstijd door anticoagulantia.

- Anticoagulants : jusqu’à présent, pour des doses allant jusqu'à 2.400 mg, aucune interaction avec des anticoagulants oraux n'a été rapportée; il est cependant conseillé, du fait de l’effet anti-aggrégant des AINS et de l’augmentation du temps de saignement lié à l'activité des anticoagulants, de tenir compte de l'augmentation du risque de saignements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anticoagulantia zijn gerapporteerd' ->

Date index: 2021-09-27
w