Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antibiotica en bijgevolg moet levofloxacine » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met glucose-6-fosfaat dehydrogenase deficiëntie Patiënten met een latent of een actueel defect in de glucose-6-fosfaat dehydrogenase activiteit kunnen gevoelig zijn voor hemolytische reacties indien ze behandeld worden met chinolone antibiotica en bijgevolg moet levofloxacine met voorzichtigheid worden gebruikt.

Patients atteints d’un déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase Les patients présentant des défauts latents ou actifs de l’activité de la glucose-6-phosphate déshydrogénase peuvent présenter des réactions hémolytiques lors d’un traitement par les agents antibactériens de la classe des quinolones ; c’est pourquoi la lévofloxacine doit être utilisée avec précaution chez ces patients.


Patiënten met G-6- fosfaat dehydrogenase deficiëntie Patiënten met latente of actuele stoornissen in de glucose-6-fosfaat dehydrogenase activiteit kunnen gevoelig zijn voor hemolytische reacties als ze behandeld worden met chinolone antibiotica, en bijgevolg moet levofloxacine met voorzorg worden gebruikt (zie rubriek 4.2).

Patients ayant un déficit en G-6-phosphate déshydrogénase Les patients ayant un déficit latent ou patent en glucose-6-phosphate déshydrogénase peuvent être sujets à développer des réactions hémolytiques lorsqu’on les traite par des agents antibactériens de type quinolone, et la lévofloxacine doit donc s’utiliser avec prudence (voir rubrique 4.2).


Patiënten die lijden aan deze ziekte, kunnen gevoelig zijn voor een destructie van de rode bloedcellen (hemolyse) als ze behandeld worden met chinolone antibacteriële middelen, en bijgevolg moet levofloxacine met voorzorg worden gebruikt.

Les patients souffrant de cette affection peuvent être sujets à une destruction des globules rouges (hémolyse) lorsqu’on les traite par des antibiotiques de type quinolone, et la lévofloxacine doit donc s’utiliser avec prudence chez ces patients.


Bijgevolg moet, als levofloxacine gebruikt moet worden bij deze patiënten, het potentiële optreden van hemolyse worden gecontroleerd.

Par conséquent, si la lévofloxacine doit être utilisée chez ces patients, la survenue potentielle d’une hémolyse est à surveiller.


Patiënten met G-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie Patiënten met latente of feitelijke defecten in de glucose-6-fosfaatdehydrogenase activiteit, kunnen gevoeligzijn voor hemolytische reacties indien ze behandeld worden met chinoloneantibiotica..Bijgevolg, als levofloxacine gebruikt moet worden bij deze patiënten, moet het potentiële optreden van hemolyse worden gecontroleerd..

Les patients ayant un déficit latent ou avéré en glucose-6-phosphate déshydrogénase peuvent être sujets à des réactions hémolytiques lorsqu’ils sont traités par des quinolones. Par conséquent, si la lévofloxacine doit être utilisée chez ces patients, la survenue potentielle d’une hémolyse est à surveiller.


Bijgevolg, als levofloxacine gebruikt moet worden bij deze patiënten, moet het potentiële optreden van hemolyse worden gecontroleerd.

Par conséquent, si la lévofloxacine doit être utilisée chez ces patients, la survenue potentielle d’une hémolyse est à surveiller.


Zoals voor een behandeling met antibiotica in het algemeen geldt, moet de toediening van levofloxacine (oplossing voor infusie of tabletten) gedurende minstens 48 tot 72 uur na het verdwijnen van de koorts of na de bevestiging van bacteriële eradicatie worden voortgezet.

Comme c’est généralement le cas avec toute antibiothérapie, il faut poursuivre l’administration de Levofloxacine Teva (solution pour perfusion ou comprimés) pendant au moins les 48 à 72 heures suivant la disparition de la fièvre chez le patient ou l’obtention d’une preuve de l’éradication bactérienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antibiotica en bijgevolg moet levofloxacine' ->

Date index: 2024-11-27
w