Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-tnf-behandeling zorgvuldig tegen » (Néerlandais → Français) :

Het wordt aangeraden de voordelen en risico’s van de anti-TNF-behandeling zorgvuldig tegen elkaar af te wegen voorafgaand aan het starten van de behandeling met Remicade bij patiënten met reeds bestaande of recente demyeliniserende aandoeningen.

Chez les patients présentant des antécédents ou des manifestations récentes d’atteintes démyélinisantes, le rapport bénéfice/risque d’un traitement par anti-TNF doit être soigneusement évalué avant d’instaurer un traitement par Remicade.


Bij patiënten met bestaande of onlangs opgetreden demyeliniserende aandoeningen dienen de voordelen en risico’s van anti-TNF-behandeling zorgvuldig te worden afgewogen alvorens te beginnen met de behandeling met Simponi.

Chez les patients atteints de troubles démyélinisants pré-existants ou récents, le rapport bénéfice/risque d’un traitement anti-TNF doit être pris en compte avant d’initier un traitement par Simponi.


ORENCIA wordt gebruikt bij de behandeling van matige tot ernstige actieve reumatoïde artritis indien u niet voldoende reageert op de behandeling met andere 'Disease-Modifying Anti-Rheumatic Drugs' (geneesmiddelen tegen reuma die het ziekteverloop beïnvloeden) of met een andere groep geneesmiddelen, namelijk 'tumor necrose factor'(TNF)-remmers.

ORENCIA est utilisé pour traiter la polyarthrite rhumatoïde active modérée à sévère quand vous ne répondez pas suffisamment au traitement par d'autres traitements de fond ou par une autre classe de médicaments, les inhibiteurs du facteur de nécrose tumorale (TNF).


Bij patiënten met een bestaande of recent ontstane demyeliniserende aandoening dienen de voordelen en risico's van behandeling met TNF-antagonisten zorgvuldig te worden overwogen voordat met behandeling met Cimzia wordt gestart.

Chez les patients ayant une maladie démyélinisante, préexistante ou de survenue récente, les bénéfices et risques d'un traitement par anti-TNF doivent être soigneusement évalués avant


Lymfoom en leukemie Bij de placebogecontroleerde onderdelen van klinische onderzoeken met alle TNF-blokkers, waaronder Simponi, werden bij patiënten die anti-TNF-behandeling kregen meer gevallen van lymfoom waargenomen dan bij patiënten uit de controlegroep.

Lymphome et leucémie Dans les phases contrôlées des études cliniques menées avec tous les anti-TNF, y compris Simponi, le nombre de cas de lymphomes observés était plus important chez les patients recevant un traitement anti-TNF que chez les patients du groupe contrôle.


Auto-immuunprocessen De relatieve TNF � -deficiëntie als gevolg van anti-TNF-behandeling kan een auto-immuunproces in gang zetten.

Réactions auto-immunes La déficience relative en TNF-alpha due au traitement anti-TNF peut déclencher une réaction auto-immune.


Bij de beslissing om Sintrom stop te zetten, zelfs voor korte tijd, moeten de persoonlijke risico’s en voordelen zorgvuldig tegen elkaar worden afgewogen. Bij aanvang van het overbruggen van een behandeling met anticoagulantia met bv. heparine moeten de verwachte risico’s van trombo-embolie en bloeding zorgvuldig in overweging zijn genomen.

L’introduction d’un traitement anticoagulant d’appoint p.ex. héparine doit être basée sur une évaluation attentive des risques attendus de thrombo-embolie et d’hémorragie.


Als voorbeeld geef ik hier de “anti-TNF” geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van reumatoïde artritis.

Comme exemple, je peux citer les médicaments “anti-TNF” utilisés dans le traitement de l’arthrite rhumatoïde.


de reumatologen in het bezit stellen van een evaluatie van de voorwaarden voor het voorschrijven van bepaalde “anti-tnf”-geneesmiddelen die worden gebruikt bij de behandeling van reumatoïde polyartritis

mettre à disposition des rhumatologues, au niveau professionnel, une évaluation des conditions de prescription de certains médicaments « anti-tnf » utilisés dans le traitement de la polyarthrite rhumatoïde


Penicillines, aminopenicillines +/- clavulaanzuur, betalactamase J01C 972 198 37,10 stabiele penicillines Chinolones J01M 419 972 16,02 Overige antibiotica (vnl. nitrofuranen) c J01X 351 453 13,41 Cephalosporines, monobactams en carbapenems J01D 270 793 10,33 Antimycotica voor systemisch gebruik J02A 154 885 5,91 Macroliden, Lincosamiden, Streptogramines J01F 141 746 5,41 Sulphonamiden + trimethoprim, incl. derivaten J01E 75 514 2,88 Tetracyclines J01A 64 132 2,45 Antimycotica voor dermatologisch gebruik (systemische D01B 61 782 2,36 toediening) Antibiotica voor de behandeling van TBC (tuberculostatica) J04A 49 550 1,89 Aminoglycosiden J ...[+++]

Classe d’antibiotiques ATC a DDD b % Pénicillines, aminopénicillines +/- acide clavulanique, J01C 972.198 37,10 bêtalactamases, pénicillines stables Quinolones J01M 419.972 16,02 Autres antibiotiques (principalement, les nitrofuranes) c J01X 351.453 13,41 Céphalosporines, monobactames et carbapénèmes J01D 270.793 10,33 Antimycotiques à usage systémique J02A 154.885 5,91 Macrolides, Lincosamides, Streptogramines J01F 141.746 5,41 Sulphonamides + triméthoprime, et dérivés J01E 75.514 2,88 Tétracyclines J01A 64.132 2,45 Antimycotiques à usage dermatologique D01B 61.782 2,36 (administration systémique) Antibiotiques indiqués dans le traiteme ...[+++]


w