Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-infectieuze behandeling echter dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

De behandeling mag worden gestart voor de resultaten van culturen en andere laboratoriumonderzoeken bekend zijn. Zodra die resultaten beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling echter dienovereenkomstig worden aangepast.

Le traitement peut être instauré avant que les résultats des cultures et d’autres études en laboratoire ne soient connus ; toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.


Zodra deze resultaten bekend zijn, moet de anti-infectieuze behandeling dienovereenkomstig worden aangepast.

Dès que ces résultats sont connus, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.


Volwassenen De behandeling kan beginnen vooraleer de resultaten van de culturen en andere laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.

Adultes Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.


De behandeling kan beginnen voordat de resultaten van de kweken en andere laboratoriumtesten bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling daaraan worden aangepast.

Le traitement peut être instauré avant de connaître les résultats des cultures et des autres examens biologiques ; cependant, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux doit être ajusté en conséquence.


samenvatting van de productkenmerken 09D09 laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.

Le traitement peut débuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.


Wanneer deze resultaten echter beschikbaar komen, dient de anti-infectieuze behandeling daaraan aangepast te worden.

Toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être modifié en conséquence si nécessaire.


Het metabolisme van oestrogenen kan echter toenemen bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de enzymen induceren, vooral de enzymen van cytochroom P450, zoals anti-epileptica (zoals fenobarbital, fenytoïne, carbamazepine, meprobamaat en fenylbutazon) en anti-infectieuze middelen (zoals rifampicine, rifabutine, nevirapine en efavirenz).

En revanche, le métabolisme des estrogènes peut être augmenté par l’utilisation simultanée d’inducteurs enzymatiques, notamment les enzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (comme le phénobarbital, la phénytoïne, la carbamazépine, le méprobamate,


Voor geneesmiddelen uit de klasse C (Cardiovasculaire middelen), D (Dermatologische preparaten) en J (Anti‐infectieuze middelen zonder de AIDS‐geneesmiddelen) zijn echter bij beide geslachten belangrijke verschillen op te merken, zoals te zien in figuur 1 en figuur.

Pour les médicaments faisant partie des classes C (médicaments cardiovasculaires), D (préparations dermatologiques) et J (médicaments anti‐infectieux hors médicaments SIDA), on remarque cependant de grandes différences entre les deux sexes, comme le montrent les figures 1 et.


Voor geneesmiddelen uit de klasse C (Cardiovasculaire middelen), D (Dermatologische preparaten) en J (Anti-infectieuze middelen zonder de AIDS-geneesmiddelen) zijn echter bij beide geslachten belangrijke verschillen op te merken, zoals te zien in figuur 1 en figuur 2.

Pour les médicaments faisant partie des classes C (médicaments cardiovasculaires), D (préparations dermatologiques) et J (médicaments anti-infectieux hors médicaments SIDA), on remarque cependant de grandes différences entre les deux sexes, comme le montrent les figures 1 et 2.


Wetenschappelijke aanbevelingen Deze feedback legt nadrukkelijk de link naar de Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk, als referentiekader voor een doordacht voorschrijfgedrag van antibiotica. Deze antibioticagids wordt opgemaakt én bijgewerkt door BAPCOC (de Belgische Commissie voor de coördinatie van het antibioticabeleid).

Recommandations scientifiques Ce feedback fait explicitement le lien avec le Guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire de la BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee), en tant que cadre de référence pour une prescription rationnelle des antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-infectieuze behandeling echter dienovereenkomstig' ->

Date index: 2023-12-26
w