Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-epileptica naar trileptal » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen werd aangetoond dat een dosis van 2400 mg/dag doeltreffend was in meer resistente gevallen waar werd overgeschakeld van andere anti-epileptica naar Trileptal monotherapie.

Néanmoins, une dose de 2400 mg/jour s'est révélée efficace dans les cas plus réfractaires lorsque le traitement par d'autres antiépileptiques a été remplacé par Trileptal en monothérapie.


Anti-epileptica Mogelijke interacties tussen Trileptal en andere anti-epileptica werden geëvalueerd in klinische studies.

Antiépileptiques Les interactions potentielles entre Trileptal et les autres médicaments antiépileptiques (MAEs) ont été évaluées dans les études cliniques.


Anti-epileptica die het CYP3A4-systeem induceren zoals fenytoïne, fenobarbiton, carbamazepine Er is geen formele interactiestudie uitgevoerd naar mogelijke geneesmiddeleninteracties tussen nitrendipine en deze anti-epileptica.

Médicaments anti-épileptiques inducteurs du CYP3A4, comme la phénytoïne, le phénobarbital et la carbamazépine Aucune étude formelle n’a été effectuée pour évaluer les interactions possibles entre la nitrendipine et ces anti-épileptiques.


Bij gezonde proefpersonen toonde klinische studies naar geneesmiddelinteracties aan dat rifaximine geen significante invloed had op de farmacokinetiek van CYP3A4-substraten. Bij patiënten met een leverfunctiestoornis daarentegen, kan niet worden uitgesloten dat rifaximine de blootstelling aan gelijktijdig toegediende CYP3A4-substraten (bijv. warfarine, anti-epileptica, anti-arrhythmica) kan verminderen, vanwege de grotere systemische blootstelling in vergelijking met gezonde proefpersonen.

Chez les volontaires sains, les études d’interactions cliniques ont montré que la rifaximine ne modifie pas significativement la pharmacocinétique des substrats du CYP3A4 ; toutefois, chez les patients présentant une altération de la fonction hépatique, il ne peut pas être exclu que la rifaximine puisse diminuer l’exposition aux substrats du CYP3A4 administrés de façon concomitante (par exemple warfarine, antiépileptiques, anti-arythmiques), en raison de l’exposition systémique plus élevée que chez les sujets sains.


Bij combinatietherapie is het mogelijk dat de dosis van concomitante antiepileptica dient te worden verminderd en/of de Trileptal dosis langzamer dient te worden opgebouwd, aangezien de totale dosis anti-epileptica hoger is (zie rubriek 4.5).

Lors d'associations, la charge médicamenteuse antiépileptique globale du patient étant accrue, il peut être nécessaire de réduire la dose du/des AE(s) concomitant(s) et/ou d’augmenter plus lentement la dose de Trileptal (voir rubrique 4.5).


Stopzetting Zoals bij alle anti-epileptica, dient een stopzetting van Trileptal progressief te gebeuren om het mogelijke risico op een verhoogde frequentie van epileptische aanvallen te minimaliseren.

Arrêt du traitement Comme pour tous les médicaments antiépileptiques, le traitement par Trileptal doit être arrêté progressivement pour diminuer le risque d’augmentation de la fréquence des crises épileptiques.


De fenytoïneplasmaspiegels stegen tot 40% wanneer Trileptal werd toegediend aan doses boven 1200 mg/dag (zie verder de tabel die de resultaten met andere anti-epileptica samenvat).

Les concentrations plasmatiques de phénytoïne ont augmenté jusqu’à 40% quand Trileptal était administré à des doses supérieures à 1200 mg/jour (voir tableau ci-dessous résumant les résultats avec d’autres antiépileptiques).


De analyse werd gestratificeerd naar het gebruik van enzyminducerende anti-epileptica (EIAED’s) bij randomisatie (ja/nee).

L'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (MAEIE) lors de la randomisation (oui/non).


Er werd geschreven dat de niet-narcotische analgetica en de niet-steroïdale antiinflammatoire farmaca dikwijls onvoldoende doeltreffend zijn, en dat dan moet overgegaan worden naar geneesmiddelen zoals narcotische analgetica, bepaalde tricyclische antidepressiva en bepaalde anti-epileptica.

Il y est écrit que les analgésiques non morphiniques et les anti-inflammatoires non stéroïdiens ne sont souvent pas assez efficaces, et qu’il est alors nécessaire de recourir à des médicaments tels des analgésiques morphiniques, certains antidépresseurs tricycliques et certains antiépileptiques.


[N.v.d.r: bijzondere aandacht dient te gaan naar kinderen die weinig in de zon lopen en worden behandeld met anti-epileptica met enzyminducerend effect: vooral met fenytoïne, maar ook met carbamazepine en barbituraten is inderdaad beschreven dat zij vitamine D-deficiëntie kunnen uitlokken.]

[N.d.l.r.: une attention particulière doit être accordée aux enfants qui sont peu exposés au soleil et sont traités par des antiépileptiques avec un effet inducteur enzymatique: il est en effet décrit, surtout avec la phénytoïne mais aussi avec la carbamazépine et les barbituriques, que ces médicaments peuvent provoquer une carence en vitamine D.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-epileptica naar trileptal' ->

Date index: 2025-04-12
w