Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "anderzijds minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een verscheurende keuze tussen (iets) minder kans op herval, enerzijds, en anderzijds minder risico op nevenwerkingen, zoals een gezwollen arm.

Il s’agit d’opter soit pour un risque (légèrement) moindre de récidive, soit pour un plus faible risque d’effets indésirables tels qu’un gonflement du bras causé par un oedème.


- is de positieve associatie tussen HPV vaccinatie en gezinsinkomen enerzijds en het baarmoederhalskankerscreeningsgedrag van de moeder in de jaren voor vaccinatie (2002-2006) anderzijds minder uitgesproken (of zelfs afwezig) bij meisjes die gevaccineerd werden onder een georganiseerd dan bij meisjes die gevaccineerd werden onder een niet georganiseerd vaccinatiesysteem?

- l'association positive entre la vaccination contre le HPV et le revenu du ménage, d'une part, et la position de la mère vis-à-vis du dépistage du cancer du col de l'utérus durant les années précédant la vaccination (2002-2006), d'autre part, est-elle moins prononcée (voire inexistante) chez les filles vaccinées grâce à un système de vaccination organisé, en comparaison avec les filles vaccinées grâce à un système de vaccination non organisé?


Bij de volwassenen met een beperking die in 2005 een effectieve betaling integratietegemoetkoming en/of inkomensvervangende tegemoetkoming en/of tegemoetkoming hulp aan bejaarden ontvingen, werden er enerzijds significant meer professionele gebitsreinigingen (49% met 3 of meer professionele gebitsreinigingen in de periode 2002-2008 vs 26%; p< 0,001) en anderzijds minder urgente tandheelkundige prestaties geattesteerd (19% vs 34%; p=0,017).

Parmi les adultes limités ayant reçu en 2005 un paiement effectif d’allocation d’intégration et/ou une allocation de remplacement de revenus et/ou une allocation d’aide aux personnes âgées, d’une part un nombre significativement supérieur de nettoyages de la dentition ont été attestés (49% avec 3 ou plus de nettoyages professionnels durant la période 2002-2008 vs 26%; p< 0,001) et d’autre part moins de prestations dentaires d’urgence (19% vs 34%; p=0,017).


Subgroepanalyses van deze studie toonden enerzijds dat digoxine minder doeltreffend was bij vrouwen dan bij mannen, en anderzijds dat dit gunstig effect bij de man enkel werd gezien bij vrij lage serumconcentraties van digoxine (0,5 - 0,8 ng/ml).

Des analyses de sous-groupes de cette étude ont montré d’une part que la digoxine était moins efficace chez la femme que chez l’homme, et d’autre part, que cet effet favorable chez l’homme n’était observé qu’avec des concentrations plasmatiques en digoxine relativement basses (0,5 - 0,8 ng/ml).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds zijn de nieuwe werkzame bestanddelen van het jaar 2005 minder belangrijk qua volume (11 werkzame bestanddelen waarvan de insuline detemir (Levemir® en Aripiprazole (Abifili®)).

D’autre part, les nouveaux principes actifs de l’année 2005 sont moins importants en termes de volume (11 principes actifs dont l’Insuline détemir (Levemir®) et l’Aripiprazole (Abifili®)).


De fractionering van palmolie produceert aan de ene kant een vaster product (" stearine" ), dat rijker is aan palmitinezuur (~60%) en minder rijk is aan oliezuur (~26%) en linolzuur (~5%), en anderzijds een product dat iets vloeibaarder is (" oleine" ).

Le fractionnement de l’huile de palme donne d’une part un produit plus solide (« stéarine »), plus riche en acide palmitique (~60 %) et moins riche en acide oléique (~26 %) et en acide linoléique (~5 %), et d’autre part un produit légèrement plus liquide (« oléine »).


Anderzijds zijn de nieuwe werkzame bestanddelen van het jaar 2006 (16 in totaal) minder belangrijk qua volume : duloxetine en alendroninezuur met colecalciferol zijn de twee belangrijkste.

D’autre part, les nouveaux principes actifs de l’année 2006 (16 au total) sont moins importants en volume : la duloxétine ou l’acide alendronique et colecalciferol sont les deux principaux.


Anderzijds zijn de nieuwe werkzame bestanddelen van het jaar 2007 (17 in totaal) minder belangrijk qua volume : olmesartan medoxomil met diuretica is het belangrijkste.

D’autre part, les nouveaux principes actifs de l’année 2007 (17 au total) sont moins importants en volume : l’olmésartan médoxomil combiné à un diurétique est le principal.


Meer personeel kan ook meer kwaliteit, meer patiëntinformatie, meer gezamenlijke consultaties betekenen, of een strikter naleven van de personeelsnormen, enz. Minder personeel kan anderzijds duiden op onderbezetting omwille van een niet ingevulde functie.

Plus de personnel peut aussi engendrer une qualité accrue, une meilleure information du patient, un plus grand nombre de consultations mutuelles, ou encore un meilleur respect des normes de personnel, etc.


Echter, talrijke methodologische beperkingen die enerzijds verband houden met het gebruik van retrospectieve gegevens en anderzijds met de definitie van de schildklierpathologieën via hun behandeling (en het gebrek aan werkelijke diagnoses), verhinderen ons om op een definitieve manier een oorzakelijk verband te bewijzen tussen het minder of meer intensieve gebruik van diagnostische en therapeutische procedures en de incidentie van schildklierkanker.

Toutefois, de nombreuses limitations méthodologiques liées d’une part à l’utilisation de données rétrospectives et d’autre part à la définition des pathologies thyroïdiennes par le biais de leur traitement (en l’absence des diagnostics réels), nous empêchent de prouver de manière définitive un lien de causalité entre l’utilisation plus ou moins intensive des procédures diagnostiques et thérapeutiques et l’incidence du cancer de la thyroïde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds minder' ->

Date index: 2024-08-12
w