Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds hadden " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds hadden significant meer volwassenen met een gerapporteerd probleem om de tandarts te consulteren minstens 1 urgente behandeling door een tandarts in de periode 2002-2008 (66% vs 43% bij volwassenen zonder gerapporteerd probleem; p< 0,001).

Par ailleurs un nombre significativement supérieur d’adultes ayant un problème signalé pour consulter un dentiste avaient eu au moins 1 traitement urgent par un dentiste durant la période 2002-2008 (66% vs 43% chez les adultes sans problème signalé; p< 0,001).


Verder kon opgemerkt worden bij de analyses van bepaalde leeftijdssubgroepen dat enerzijds significant meer 12-jarigen met beperkingen (17/19 of 89%) dan 12-jarigen zonder beperkingen (64%) een regelmatig contact met de tandarts hadden en anderzijds dat significant meer 18-21-jarigen zonder beperkingen (94%) dan 18-21-jarigen met beperkingen (83%) tenminste één contact hadden gehad met een tandarts.

En outre, on a également pu remarquer que, lors des analyses des sous-groupes d’âge déterminés, d’une part un nombre significativement supérieur d’enfants limités de 12 ans (17/19 ou 89%) par rapport aux enfants non limités de 12 ans (64%) avaient un contact régulier avec le dentiste et, d’autre part, qu’un nombre significativement supérieur de jeunes non limités de 18-21 ans (94%) par rapport aux jeunes limités de 18-21 (83%) avaient eu au moins un contact avec un dentiste.


Anderzijds gaven 51% van de Franstalige zorgverleners en 41% van de Nederlandstalige zorgverleners aan dat ze helemaal geen instructies hadden gekregen.

D’autre part, 51% du personnel soignant francophone et 41% du personnel soignant néerlandophone ont indiqué n’avoir pas du tout reçu d’instructions.


De verzoekende partij is van mening dat die bepaling het gelijkheidsbeginsel schendt doordat ze een verschil in behandeling teweegbrengt tussen, enerzijds, de diensten nucleaire geneeskunde die vóór 29 augustus 2000 een PET-scanner hebben aangekocht en opgesteld en zonder erkenning zijn blijven functioneren tot de goedkeuring van de wet van 27 april 2005 en, anderzijds, diegene die hetzij over de mogelijkheid beschikten een PET-scanner aan te kopen maar daaraan hebben verzaakt, hetzij een PETscanner hadden aangekocht maar daaraan hebb ...[+++]

La partie requérante estime que cette disposition viole le principe d’égalité en ce qu’elle génère une différence de traitement entre, d’une part, les services de médecine nucléaire ayant acquis et installé un scanner PET avant le 29 août 2000 et ayant continué à fonctionner sans agrément jusqu’à 1’approbation de la loi du 27 avril 2005 et, d’autre part, ceux qui soit disposaient de la possibilité d’acquérir un scanner PET mais qui y ont renoncé, soit avaient acquis un scanner PET mais y ont renoncé afin de se conformer aux dispositions légales et plus précisément aux deux arrêtés royaux du 12 août 2000.


Deze serie maatregelen volgde op uitvoeringsmaatregelen die enerzijds betrekking hadden op de financiering van de sociale identiteitskaart (koninklijk besluit van 31 januari 1997) en anderzijds op de vorm van de sociale identiteitskaart (koninklijk besluit van 19 juni 1997).

Cet ensemble de mesures a succédé à des mesures d’exécution qui concernaient d’une part, le financement de la carte d’identité sociale (arrêté royal du 31 janvier 1997) et d’autre part, la forme de la carte d’identité sociale (arrêté royal du 19 juin 1997).


Het gecorrigeerd gemiddelde verschil was -6,5 punt (CI 95% -8,7; -4,4, p < 0.0001). Het percentage patiënten die een positieve respons hadden op de CGI-schaal (veel verbeterd, zeer veel verbeterd) bedroeg 43,0% voor de groep behandeld met placebo enerzijds en 67,5% voor rotigotine anderzijds (absoluut verschil 24,5% CI 95% : 14,2%; 34,8%, p< 0.0001).

Le taux de répondeurs sur l’item 1 de la CGI (fortement amélioré, très fortement amélioré) ont été de 43,0 % et 67,5% respectivement pour le placebo et la rotigotine (différence 24,5% IC 95% ; 14,2% ; 34,8%, p< 0,0001).


In een onafhankelijke studie werd het effect op levenskwaliteit van enerzijds psychotherapie en anderzijds van een behandeling met een SSRI (paroxetine) geëvalueerd bij ouderen (gemiddeld 77 jaar) met een majeure depressie, waarvan eerder was aangetoond dat ze positief hadden gereageerd op een 16 weken durende combinatiebehandeling van beide therapieën.

Une étude indépendante a comparé les efficacités (en termes de qualité de vie) d’une psychothérapie et d’un traitement par ISRS (paroxétine) chez des personnes âgées (moyenne d’âge de 77 ans) atteintes d’une dépression majeure et, chez qui, il avait été démontré qu’elles avaient répondu favorablement à un traitement (de 16 semaines) combinant les deux traitements précités.


Het gaat enerzijds om veebeslagen in de buurt van het bedrijf (haard) of van de weiden, om veebeslagen van dieren die in de haard werden binnengebracht of om veebeslagen die dieren van de haard hebben binnengekregen en anderzijds gaat het om bedrijven die indirect contact hadden met de haard via veehandelaars, prijskampen of dierenartsen.

Il s’agit d’une part des troupeaux voisins de l’exploitation (foyer) ou de ses pâtures, des troupeaux ayant des animaux qui sont entrés ou sortis du foyer et d’autre part des exploitations ayant eu des contacts indirects via les marchands, les concours ou les vétérinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds hadden' ->

Date index: 2021-08-25
w