Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere meer aangepaste orale toedieningsvormen " (Nederlands → Frans) :

Vooraleer geneesmiddelen te delen of te pletten, dient men steeds na te gaan of er geen andere meer aangepaste orale toedieningsvormen beschikbaar zijn (bv. vloeibare vorm, poeder, etc.).

Avant de couper ou de broyer des médicaments, il est indispensable de s’enquérir de l’existence d’autres présentations orales plus adéquates (formes liquides, poudre, etc.).


eventueel oplossen in vloeistof of mengen met voedsel (bijsluiter controleren indien dit mag of niet) of een andere meer aangepaste toedieningsvorm gebruiken (bv. een vloeibare vorm).

éventuellement selon les cas (vérifier les notices!), à une dispersion dans un liquide ou dans de la nourriture ou encore à une autre forme galénique plus adéquate (liquide p.ex.).


De vermelde frequenties, die onder meer de zeer zeldzame meldingen omvatten, hebben betrekking op een kortdurend gebruik van dagdoseringen tot maximaal 1.200 mg ibuprofen voor de orale toedieningsvormen en een maximum van 1.800 mg voor suppositoria.

Ces fréquences, qui ne concernent que de très rares cas, font référence au traitement à court terme avec des doses quotidiennes allant jusqu’à un maximum de 1200 mg d’ibuprofène pour les formes galéniques destinées à l’administration par voie orale et un maximum de 1800 mg pour les suppositoires.


Zoals de Nationale Raad reeds beklemtoonde in zijn vroegere adviezen hieromtrent is het op basis van andere argumenten zoals die verstrekt door de anamnese, het klinisch onderzoek, indien nodig aangevuld met functionele testen aangepast aan de uitgeoefende functie, dat de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, na de betrokkene erover te hebben ingelicht, eventueel aan de werkgever zal kunnen voorstellen de werknemer over te plaatsen naar een functie die meer aangepast ...[+++]

Comme le Conseil national l'a souligné dans ses avis antérieurs à ce sujet, c'est sur la base d'arguments tels ceux fournis par l'anamnèse, l'examen clinique, si nécessaire complétés par des tests fonctionnels adaptés à la fonction exercée que le conseiller en prévention-médecin du travail pourra après en avoir informé l'intéressé, éventuellement proposer à l'employeur d'affecter le travailleur à un autre poste de travail mieux adapté à son état de santé sans communiquer à l’employeur les justifications médicales.


De centra halen hiervoor verschillende redenen aan: het niet prioritair zijn van de socioprofessionele reïntegratie ten opzichte van andere meer primaire doelstellingen zoals een verbetering qua klachten en levenskwaliteit; onvoldoende middelen voor de centra om de socioprofessionele reïntegratie te bewerkstelligen; het ontbreken van aangepaste modaliteiten voor een progressieve werkhervatting; de soms al langdurige invaliditeit van de patiënten die een werkhervatting zeker niet vergemakkelijkt; …

Les centres avancent diverses raisons à cela : la non-primauté de la réinsertion socioprofessionnelle par rapport à d’autres objectifs plus fondamentaux comme une amélioration concernant les plaintes et la qualité de vie, l’insuffisance des moyens des centres pour concrétiser la réinsertion socioprofessionnelle, l’absence de modalités adaptées pour une reprise progressive du travail, l’invalidité des patients – parfois déjà prolongée - assurément peu favorable à une reprise de travail, ...


In hetzelfde opzicht is een contra-indicatie voor een specifieke handeling geen uitsluitsel voor een andere en meer aangepaste techniek bij diezelfde klinische situatie.

De même qu'une contre-indication pour un traitement spécifique n'exclut pas non plus une autre technique plus adéquate pour la même situation clinique.


De centra halen hiervoor verschillende redenen aan: het niet prioritair zijn van de socioprofessionele reïntegratie ten opzichte van andere meer primaire doelstellingen zoals een verbetering qua klachten en levenskwaliteit; onvoldoende middelen voor de centra om de socioprofessionele reïntegratie te bewerkstelligen; het ontbreken van aangepaste modaliteiten voor een progressieve werkhervatting; de soms al langdurige invaliditeit van de patiënten die een werkhervatting zeker niet vergemakkelijkt; .

Les centres avancent diverses raisons à cela : la non-primauté de la réinsertion socioprofessionnelle par rapport à d’autres objectifs plus fondamentaux comme une amélioration concernant les plaintes et la qualité de vie, l’insuffisance des moyens des centres pour concrétiser la réinsertion socioprofessionnelle, l’absence de modalités adaptées pour une reprise progressive du travail, l’invalidité des patients – parfois déjà prolongée - assurément peu favorable à une reprise de travail, .


Er is een folder opgemaakt voor het brede publiek, en ook een meer uitgebreide brochure voor de zorgverleners en andere directe partners van het RIZIV plaatsen op de website van een databank met reglementering inzake de GVU-verzekering versterken van de risicobeheersing en interne controle door aangepaste methoden en technieken terzake te ontwikkelen en ter beschikking te stellen van het personeel realiseren van een zelfevaluatie-o ...[+++]

Un dépliant a vu le jour, destiné au grand public, et une brochure cible plus spécifiquement les dispensateurs de soins et d’autres partenaires directs de l’INAMI l’installation sur le site internet de l’INAMI d’une banque de données relative à la réglementation en matière d’assurance SSI le renforcement de la gestion des risques et du contrôle interne en développant des méthodes et des techniques adaptées mises à la disposition du personnel la réalisation d’un exercice d’autoévaluation inspiré du modèle CAF (voir point III).


Het gaat om meer dan 370.000 diabetici, die metformine innemen in monotherapie of in vrije combinatie met andere orale antidiabetica, exenatide of insulinotherapie.

On compte plus de 370.000 diabétiques qui reçoivent de la metformine, en monothérapie ou en combinaison libre avec un autre anti-diabétique oral, l’exénatide ou avec une insulinothérapie


Het gaat om meer dan 340.000 diabetici, die metformine innemen in monotherapie of in combinatie met andere orale antidiabetica, exenatide of insulinotherapie.

On compte plus de 340.000 diabétiques qui reçoivent de la metformine, en monothérapie ou en combinaison avec un autre anti-diabétique oral, l’exénatide ou avec une insulinothérapie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere meer aangepaste orale toedieningsvormen' ->

Date index: 2021-08-10
w