D
eze werden onderverdeeld in 6 dimensies: problemen met het statuut in de ziekteverzekering, een achtergestelde materiële situatie, problemen ten gevolge van de werking van de
instellingen, hoge medische zorgbehoeften, het ontbreken van niet-professionele steun en een gebrek aan kennis en weerbaarheid. In het kader van
dit hoofdstuk wordt hier enkel de dimensie van de ‘hoge med
ische zorgbehoefte’ behandeld ...[+++] met in acht name dat voor heel wat kwetsbare ouderen ook andere dimensies van toepassing kunnen zijn.
Ceux-ci ont été divisés en 6 dimensions : problèmes de statut à l’assurance-maladie, une situation matérielle arriérée, problèmes suite au fonctionnement des institutions, besoins médicaux élevés, le manque de soutien non-professionnel et un manque de connaissance et de ressort .Dans le cadre de ce chapitre, seule la dimension ‘besoins médicaux élevés’ sera traitée étant entendu que pour les personnes âgées dépendantes , d’autres dimensions sont également d’application.