Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U ooit een ander medisch probleem heeft gehad.

Traduction de «andere medische beroepsbeoefenaar heeft » (Néerlandais → Français) :

Na de benodigde training in de subcutane toedieningstechniek, kan een patiënt zichzelf injecteren met ORENCIA indien een arts of andere medische beroepsbeoefenaar heeft bepaald dat dat kan.

Après une formation appropriée à la technique d'injection sous-cutanée, le patient peut s'auto-injecter ORENCIA si le médecin/professionnel de santé considère que cela est approprié.


u ooit een ander medisch probleem heeft gehad.

si vous avez déjà eu un autre problème médical.


Artikel 9, §2, derde lid, bepaalt dat de persoonlijke notities van de beroepsbeoefenaar en de gegevens die betrekking hebben op derden van het inzagerecht uitgesloten zijn terwijl artikel 7, §4, eerste lid, bepaalt dat informatie van de patiënt uitzonderlijk kan onthouden worden “voorzover het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt zou meebrengen en mits de beroepsbeoefenaar hierover een andere beroepsbeoefenaar heeft geraadpleegd“.

L'article 9, §2, troisième alinéa, dispose que les annotations personnelles d'un praticien professionnel et les données concernant des tiers n'entrent pas dans le cadre de ce droit de consultation tandis que l'article 7, §4, premier alinéa, dispose que le praticien professionnel peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer des informations au patient " si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé du patient et à condition que le praticien professionnel ait consulté un autre praticien professionnel" .


Uit de Memorie van Toelichting van de wet en de bespreking ervan binnen de Kamercommissie blijkt overduidelijk dat onder “therapeutische exceptie” dient te worden verstaan wat de eerste alinea van artikel 7, §4, van de wet zegt : “De beroepsbeoefenaar mag de in § 1 bedoelde informatie (zijnde alle de patiënt betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan) uitzonderlijk aan de patiënt onthouden, voorzover het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt zou meebrengen en mits de beroepsbeoefenaar hierover een ...[+++]

Il ressort très clairement de l'exposé des motifs de la loi et de la discussion de celle-ci en commission de la Chambre que ce qu'il y a lieu d'entendre par " exception thérapeutique" correspond au premier alinéa de l'article 7, §4, de la loi: " Le praticien professionnel peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer les informations visées au §1er au patient si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé du patient et à condition que le praticien professionnel ait consulté un autre praticien professionnel" .


In de Memorie van toelichting bij het ontwerp van wet op de landverzekeringsovereenkomst lezen we met betrekking tot het medisch geheim en artikel 95 onder meer: " Het medisch geheim heeft geen ander doel dan de zieke te beschermen tegen onduldbare indiscretie.

Dans l'Exposé des motifs du projet de loi sur le contrat d'assurance terrestre, on peut lire, entre autres, au sujet du secret médical et de l'article 95: " Le secret médical n'a d'autre but que de protéger le malade contre des indiscrétions intolérables.


Als u nog vragen heeft over het gebruik van dit geneesmiddel, vraag dan uw arts of ander medisch personeel.

Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin ou à un autre membre du personnel médical.


u heeft andere medische problemen, zoals migraine-achtige hoofdpijn of hevige terugkerende hoofdpijn, plotse gezichtsproblemen, geelzucht (geel worden van het wit van ogen en/of nagels), of een hoge bloeddruk.

si vous avez d’autres problèmes médicaux, tels que des maux de tête de type migraineux ou des maux de tête intenses et récidivants, des troubles visuels soudains, une jaunisse (coloration jaune du blanc des yeux et/ou des ongles) ou une augmentation de la tension artérielle.


Om blootstelling van de patiënt aan DEHP te vermijden (DEHP kan uitlogen van geplastificeerde pvc infuuszakken, lijnen of andere medische instrumenten), moet men Paclitaxel Sandoz oplossingen bewaren in flessen zonder pvc (glas, polypropyleen) of plastic zakken (polypropyleen, polyolefine) en toedienen via toedieningssets met een polyethyleenbekleding. Gebruik van filters die een kort geplastificeerd pvc-buisje aan de in- en/of uitgang bevatten, heeft geen significant uitlogen van DEHP veroorzaakt.

Afin de réduire au minimum l’exposition du patient au DEHP, qui peut être libéré des poches et dispositifs de perfusion et autres instruments médicaux, il est conseillé de conserver les solutions diluées de Paclitaxel “Sandoz” dans des bouteilles non en PVC (verre ou polypropylène) ou dans des poches de plastique (polypropylène ou polyoléfine) et de les administrer au moyen de systèmes de


Heeft u te veel van Leflunomid Sandoz ingenomen? Als u meer Leflunomid Sandoz inneemt dan u mag, moet u contact opnemen met uw arts, uw apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of een ander medisch advies vragen.

Si vous avez pris plus de Leflunomid Sandoz que vous n’auriez dû Si vous avez pris plus de Leflunomid Sandoz que vous n’auriez dû, prenez contact avec votre médecin, votre pharmacien, le Centre Antipoison (070/245.245) ou demandez un avis médical.


Als u toch om medische redenen in de laatste maanden van de zwangerschap STILAZE gebruikt heeft of andere slaap- of kalmeringsmiddelen die tot dezelfde groep behoren (= benzodiazepines), kan uw pasgeboren kind ontwenningsverschijnselen vertonen (zie ook rubriek ‘Als u stopt met het innemen van STILAZE’).

Si, pour des raisons médicales, vous avez malgré tout utilisé STILAZE ou autres somnifères ou calmants appartenant au même groupe (= benzodiazépines) au cours des derniers mois de la grossesse, votre nouveau-né peut présenter des symptômes de sevrage (voir aussi la rubrique « Si vous arrêtez de prendre STILAZE »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere medische beroepsbeoefenaar heeft' ->

Date index: 2022-12-08
w