Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere landen reeds werd gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

Voortgaande op wat door eminente juristen gedurende de hoorzittingen werd gezegd en door hoge magistraten wordt voorgesteld en in andere landen reeds werd gerealiseerd is de Nationale Raad van oordeel dat het ogenblik aangebroken is voor een globale benadering van het tuchtrecht.

Sur la base de ce qui a été dit par d'éminents juristes lors des auditions et de ce qui est proposé par de hauts magistrats, ainsi que de ce qui a déjà été réalisé dans d'autres pays, le Conseil national est d’a vis que le moment est venu d'une approche globale du droit disciplinaire.


In het kader van het semestrieel verslag, was reeds aangegeven dat wat de ontwikkeling van een systeem, zowel inhoudelijk als technisch, voor de opmaak van gedetailleerde statistieken inzake ‘deeltijdse werkhervatting’ betreft (actie-verbintenis 1 van de Wijzigingsclausule 2009), in de loop van het eerste semester van 2009 door de DU reeds een behoeftenanalyse werd gerealiseerd.

Le rapport semestriel précisait déjà que, en ce qui concerne le développement conceptuel et technique d’un système permettant l’élaboration de statistiques détaillées en matière de « reprise partielle d’activités » (action-engagement 1 de l’Avenant 2009), le Service des indemnités a déjà réalisé une analyse des besoins au cours du premier semestre de 2009.


verwikkelingen 1 Van alle data waarnaar eerder reeds werd gevraagd op dit verwijsformulier, betreft het de datum waarop de eerste multidisciplinaire revalidatieverstrekking werd gerealiseerd, ongeacht of het gaat om een K30-K60 verstrekking, een R30-R60-prestatie of

éventuellement avec complications neurologiques 1 Parmi toutes les dates réclamées sur le présent formulaire de renvoi, il s’agit de la date à laquelle la première prestation de rééducation multidisciplinaire a été réalisée, qu’il s’agisse d’une prestation K30-K60, une prestation


verwikkelingen 1 Van alle data waarnaar eerder reeds werd gevraagd op dit verwijsformulier, betreft het de datum waarop de eerste multidisciplinaire revalidatieverstrekking werd gerealiseerd, ongeacht of het gaat om een K30-K60 verstrekking, een R30-R60-prestatie of een

atteinte périphérique au stade Steinbrocker III et IV, éventuellement avec complications neurologiques 1 Parmi toutes les dates réclamées sur le présent formulaire de renvoi, il s’agit de la date à laquelle la première prestation de rééducation multidisciplinaire a été réalisée, qu’il s’agisse d’une prestation K30-K60, une prestation


In de loop van het eerste semester van 2011 werd de eerder opgemaakte werknota (actieverbintenis 1) op vlak van de administratieve controle – eerste lijn en tweede lijn – die reeds in 2010 werd gerealiseerd (cf. Semestrieel Verslag 2010), verder uitgediept en uitgewerkt.

Au cours du premier semestre de 2011, la note de travail préalablement établie sur le contrôle administratif (tant en première qu’en deuxième ligne) (action-engagement 1) et déjà réalisée en 2010 (cf. rapport semestriel 2010) a été davantage approfondie et développée.


Gezien de enorme uitgaven die de klinische biologie meebrengt, zag de openbare overheid zich reeds verplicht een reeks wettelijke maatregelen te treffen (KB van 10.11.1978). Deze kunnen nog worden aangevuld door andere wettelijke bepalingen, die hetzelfde effect kunnen hebben als de onlangs in andere landen uitgevaardigde specifieke wetten op de organisatie van de laboratoria voor klinische biologie.

Devant l'ampleur des dépenses engagées pour répondre aux besoins des patients en matière de biologie clinique, les pouvoirs publics ont déjà pris une série de mesures législatives (arrêté royal du 10.11.1978), qu'ils pourraient être amenés à compléter par des mesures dont les effets seraient analogues à ceux des lois spécifiques organisant les laboratoires de biologie clinique dans d'autres pays.


Zoals reeds werd gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule, is de validatie van de gegevens voor editie 15 (verblijven 2007) voor de eerste maal gerealiseerd binnen een termijn van minder dan een maand, aldus ruim onder de streeftermijn.

Comme rapporté dans le cadre du rapport semestriel concernant l’application de l’Avenant, les données pour l’édition 15 (séjours 2007) ont pour la première fois été validées dans un délai de moins d’un mois, donc bien avant la date-limite.


De eerste actie-verbintenis, nl. het doorvoeren van de nodige reglementaire aanpassingen, werd reeds eerder gerealiseerd.

La première action-engagement, à savoir l’exécution des adaptations réglementaires nécessaires, a déjà été réalisée antérieurement.


- de erkenning van het basisdiploma van arts, doorgegeven door de FOD Volksgezondheid ; - het visum van het diploma van arts, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid ; - een verklaring die het land of de landen aangeeft waar de arts zijn beroep heeft uitgeoefend evenals de plaats waar hij zijn hoofdactiviteit zal uitoefenen ; - een uittreksel uit het strafregister, of bij ontstentenis een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde overheid van de staat van oorsprong of van herkomst ; - indien de ...[+++]

- la reconnaissance du diplôme de base du médecin, transmis par le SPF Santé publique ; - le visa du diplôme de médecin, délivré par le SPF Santé publique ; - une déclaration indiquant le ou les pays où le médecin a exercé sa profession ainsi que le lieu où il exercera ses activités principales; - un extrait du casier judiciaire, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Etat d'origine ou de provenance; - si le demandeur a déjà exercé l'art médical dans l'Etat d'origine ou de provenance ou dans un autre pays, un document n'ayant pas plus de trois mois de date, ...[+++]


In de gevallen waarbij de valvula aortae werd vervangen of een interventriculaire wand werd hersteld, zijn de sterfgevallen uitsluitend te wijten aan de een of andere ernstige verwikkeling die reeds vóór de operatie bestond.

Dans les cas de remplacement valvulaire aortique ou de fermeture d'une communication inter‑ventriculaire, les seuls décès sont attribuables à des complications pré‑existantes à l'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere landen reeds werd gerealiseerd' ->

Date index: 2024-07-03
w