Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Vertaling van "andere gepaste klinische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verl ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
INCIVO moet met voorzichtigheid worden gebruikt in combinatie met de klasse-Ic-antiaritmica propafenon en flecaïnide, met onder andere gepaste klinische en ECG-monitoring.

INCIVO doit être utilisé avec précaution avec la propafénone et le flécaïnide, antiarythmiques de classe Ic, incluant une surveillance clinique et ECG adaptée.


INCIVO moet met voorzichtigheid worden gebruikt in combinatie met de klasse-Ic-antiaritmica propafenon en flecaïnide, met onder andere gepaste klinische en ECG-monitoring (zie rubriek 4.4).

INCIVO doit être utilisé avec précaution avec la propafénone et le flécaïnide, antiarythmiques de classe Ic, incluant une surveillance clinique et ECG adaptée (voir rubrique 4.4).


Indien gelijktijdige behandeling met naratriptan en een SSRI of SNRI klinisch gerechtvaardigd is, wordt gepaste observatie van de patiënt aanbevolen, vooral bij het opstarten van de behandeling, bij dosisverhogingen of bij toevoeging van een ander serotoninerg geneesmiddel (zie rubriek 4.5).

Lorsqu’un traitement concomitant par naratriptan et un ISRS ou un IRSN se justifie cliniquement, il est recommandé de surveiller de façon appropriée le patient, en particulier lors de l'instauration du traitement, des augmentations de la dose ou en cas d'ajout d'un autre médicament sérotoninergique (voir rubrique 4.5).


Indien gelijktijdige behandeling met zolmitriptan en een SSRI of een SNRI klinisch gerechtvaardigd is, wordt aanbevolen de patiënt op een gepaste manier te volgen, voornamelijk bij het opstarten van de behandeling, bij dosisverhogingen, of bij toevoeging van een ander geneesmiddel met serotonerge werking (zie rubriek 4.5).

Lorsqu’ un traitement simultané par zolmitriptan et ISRS ou IRSN est justifié d’un point de vue clinique, il est recommandé de suivre le patient de façon appropriée, surtout lors de l’instauration du traitement, des augmentations de la dose, ou en cas d’ajout d’un autre médicament à action sérotoninergique (voir rubrique 4.5).




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     andere gepaste klinische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere gepaste klinische' ->

Date index: 2022-06-24
w