Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere geneesmiddelen neemt of recent heeft genomen » (Néerlandais → Français) :

Vertel het aan uw arts of apotheker als u andere geneesmiddelen neemt of recent heeft genomen, inclusief geneesmiddelen die zonder een voorschrift worden bekomen, kruidengeneesmiddelen of andere natuurlijke producten.

Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez ou avez récemment pris un autre médicament, y compris un médicament obtenu sans ordonnance, un produit médicinal à base de plantes ou un autre produit naturel.


Gebruik van Otrivine Anti-Rhinitis Hydraterende Formule in combinatie met andere geneesmiddelen: Raadpleeg uw arts of apotheker vooraleer Otrivine Anti-Rhinitis Hydraterende Formule te gebruiken indien u andere geneesmiddelen neemt, of recent hebt genomen, zoals: geneesmiddelen tegen depressies (tricyclische antidepressiva of MAO-inhibitoren), sympathomimetische amines, ...[+++]

Consultez votre médecin avant d’utiliser Otrivine Anti-Rhinitis Formule Hydratante, si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, tels que : antidépresseurs (tricycliques ou inhibiteurs MAO), amines sympathicomimétiques, antihypertenseur de type ß-bloquants.


Raadpleeg uw arts of apotheker vooraleer Otrivine Menthol Anti-Rhinitis te gebruiken indien u andere geneesmiddelen neemt, of recent hebt genomen, zoals: geneesmiddelen tegen depressies (tricyclische antidepressiva of MAO-inhibitoren), sympathomimetische amines, geneesmiddelen tegen hoge bloeddruk (type β-blokkers).

Consultez votre médecin avant d’utiliser Otrivine Menthol Anti-Rhinitis, si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, tels que : antidépresseurs (tricycliques ou inhibiteurs MAO), amines sympathicomimétiques, antihypertenseur de type ß-bloquants.


Raadpleeg uw arts of apotheker vooraleer Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans te gebruiken indien u andere geneesmiddelen neemt, of recent hebt genomen, zoals: geneesmiddelen tegen depressies (tricyclische antidepressiva of MAO-inhibitoren), sympathomimetische amines, geneesmiddelen tegen hoge bloeddruk (type β-blokkers).

Consultez votre médecin avant d’utiliser Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans, si vous prenez ou avez pris récemment d’autres médicaments, tels que : antidépresseurs (tricycliques ou inhibiteurs MAO), amines sympathicomimétiques, antihypertenseur de type ß-bloquants.


Indien u een ander geneesmiddel neemt of recent hebt genomen, met name een diureticum, een ACEremmer of een angiotensine II antagonist of een medicijn dat zonder recept verkrijgbaar is, bespreek dit dan met uw arts of apotheker.

Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament, spécialement un diurétique, un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ou l'antagoniste de l'angiotensine II ou un médicament obtenu sans ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien.


familie die aandoening in de anamnese heeft (waargenomen op ecg, elektrische registratie van het hart). Hetzelfde geldt als u een van de volgende problemen ondervindt: een onevenwichtig zoutgehalte in uw bloed (voornamelijk lage kaliumof magnesiumwaarde in het bloed), een traag hartritme (‘bradycardie’ genoemd), een zwak hart (hartfalen), een hartaanval in de voorgeschiedenis (myocardinfarct). Tot slot is voorzichtigheid ook aangewezen voor vrouwen en ouderen of als u andere ...[+++]

- si vous souffrez de problèmes cardiaques - Soyez prudent lors de l’utilisation de ce type de médicament si vous êtes né avec ou si vous avez des antécédents familiaux d'allongement de l'intervalle QT (observé sur l’ECG, l'enregistrement de l’activité électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des électrolytes dans le sang (en particulier des concentrations faibles en potassium ou en magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur faible (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une ...[+++]


Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing heeft van uw hartkleppen (“aorta of mitralis stenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u last heeft gehad van zwelling, vooral van het aangezicht en de keel, wanneer u andere geneesmiddelen neemt (inclusief zogenaamde angiotensin- ...[+++]

Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l'épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l'on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous avez présenté des gonflements, en particulier du visage et de la gorge, lors de la prise d’autres medicaments (y compris les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine).


als u last heeft gehad van zwelling, vooral van het aangezicht en de keel, wanneer u andere geneesmiddelen neemt (inclusief zogenaamde angiotensin-converting-enzyme-remmers of ACE-remmers).

si vous avez présenté des gonflements, en particulier du visage et de la gorge, lors de la prise d’autres medicaments (y compris les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere geneesmiddelen neemt of recent heeft genomen' ->

Date index: 2024-01-23
w