Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RR

Traduction de «andere geassocieerde risicofactoren » (Néerlandais → Français) :

De incidentie van lactaatacidose kan en moet verlaagd worden door tevens nauwgezet andere geassocieerde risicofactoren te beoordelen zoals: slecht gereguleerde diabetes, ketose, langdurig vasten, overmatig alcoholgebruik, leverinsufficiëntie en alle omstandigheden die geassocieerd worden met hypoxie.

L'incidence de l'acidose lactique peut et doit être réduite par une évaluation des autres facteurs de risque associés, tels qu'un diabète mal équilibré, une cétose, un jeûne prolongé, l'éthylisme, une insuffisance hépatocellulaire, ainsi que toute affection associée à une hypoxie.


De incidentie van lactaatacidose kan en moet verlaagd worden door tevens andere geassocieerde risicofactoren te beoordelen zoals: slecht gereguleerde diabetes, ketose, langdurig vasten, overmatig alcoholgebruik, leverinsufficiëntie en alle aandoeningen die geassocieerd worden met hypoxie.

L’incidence d’acidose lactique peut et doit être réduite par une évaluation des autres facteurs de risque associés, tels que diabète mal équilibré, cétose, jeûne prolongé, consommation excessive d’alcool, insuffisance hépatique et toute affection associée à une hypoxie.


De incidentie van melkzuuracidose kan en moet worden verminderd waarbij ook de andere geassocieerde risicofactoren moeten worden geëvalueerd, bijvoorbeeld slecht gecontroleerde diabetes, ketose, langdurig vasten, overmatig alcoholgebruik, leverfunctiestoornissen en alle omstandigheden die verband houden met hypoxie (zie rubrieken 4.3 en 4.5).

L'incidence de l'acidose lactique peut et doit être réduite par une évaluation des autres facteurs de risque associés, tels qu'un diabète mal équilibré, une cétose, un jeûne prolongé, l'éthylisme, une insuffisance hépatique, ainsi que toute affection associée à une hypoxie (voir rubriques 4.3 et 4.5).


Hoewel reeds meer dan 30 jaar geleden hyperhomocysteïnemie geassocieerd werd aan verhoogd risico op cardiovasculaire aandoeningen, werden slechts recent voldoende gegevens verzameld die suggereren dat deze associatie onafhankelijk is van andere bekende risicofactoren, en concentratie-afhankelijk is.

Bien que la relation entre l' hyperhomocystéinémie et le risque accru d' affections cardio-vasculaires soit connue depuis plus de 30 ans, on ne dispose que depuis peu de temps de données suffisantes qui suggèrent que cette relation est indépendante d' autres facteurs de risque connus et dépendante de la concentration.


Zoals dit het geval is met andere anticoagulantia, kunnen bloedingen optreden in aanwezigheid van geassocieerde risicofactoren zoals : orgaanletsels die kunnen bloeden, invasieve procedures of het gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hemostase beïnvloeden (zie rubriek 4.4 Voorzorgen en rubriek 4.5 Interacties).

Comme c’est le cas avec d’autres anticoagulants, les hémorragies peuvent survenir en présence de facteurs de risque associés tels que : lésions organiques susceptibles de saigner, procédures invasives ou utilisation concomitante de médicaments modifiant l’hémostase (voir rubrique 4.4 « Précautions » et rubrique 4.5 « Interactions »).


De belangrijkste risicofactoren zijn roken (relatief risico [RR] 2 tot 4) en diabetes (RR 2 tot 3), maar ook andere risicofactoren voor cardiovasculair lijden (leeftijd, mannelijk geslacht, hypertensie, hyperlipidemie, obesitas en weinig fysieke activiteit) zijn geassocieerd aan perifeer arterieel vaatlijden 29 .

Les facteurs de risque les plus importants sont le tabagisme (risque relatif [RR] de 2 à 4) et le diabète (RR de 2 à 3), mais d’autres facteurs de risque d’affections cardiovasculaires (âge, sexe masculin, hypertension, hyperlipidémie, obésité et manque d’activité physique) sont également associés à l’artériopathie périphérique 29 .


Risicofactoren voor het ontwikkelen van NSAID geassocieerde gastro-intestinale complicaties zijn hoge leeftijd, gelijktijdig gebruik van anticoagulantia, corticosteroïden, andere NSAID’s inclusief een lage dosis acetylsalicylzuur, invaliderende cardiovasculaire ziekte, infectie met Heliobacter pylori en een voorgeschiedenis van gastrische en/of duodenale ulcera en bovenste gastro-intestinale bloedingen.

Les facteurs de risques favorisant les complications gastro-intestinales dues aux AINS sont un grand âge, l’administration concomitante d’anticoagulants, de corticostéroïdes, d’autres AINS comme l’acide acétylsalicylique à faible dose, les pathologies cardiovasculaires débilitantes, l’infection par Helicobacter pylori et les antécédents d’ulcères gastriques et/ou duodénaux et de saignement de la partie gastro-intestinale supérieure.


Dit kan geassocieerd worden met andere risicofactoren zoals OHSS, zwangerschap, eerdere abdominale chirurgie, ovariële torsie in de anamnese, en eerder doorgemaakte of bestaande ovariumcysten en polycysteuze eierstokken.

Cela peut être lié à d’autres facteurs de risque tels que SHSO, grossesse, antécédent de chirurgie abdominale, antécédent de torsion ovarienne, antécédent ou présence de kyste ovarien et d’ovaires polykystiques.


Rimonabant is een antagonist ter hoogte van de cannabinoïd-1-receptoren, die in april 2006 geregistreerd werd door het EMEA voor de behandeling, in associatie met dieet en lichaamsbeweging, van (1) obesitas (BMI groter dan of gelijk aan 30 kg/m2), of (2) overgewicht (BMI groter dan of gelijk aan 27 kg/m2) geassocieerd aan andere risicofactoren zoals type 2-diabetes of hyperlipidemie.

Le rimonabant est un antagoniste des récepteurs cannabinoïdes de type 1 qui a été enregistré en avril 2006 par l’EMEA pour le traitement, en association à un régime et à une activité physique, (1) de l’obésité (BMI ≥ 30 kg/m), ou (2) de la surcharge pondérale (BMI ≥ 27 kg/m) associée à d’autres facteurs de risque tels un diabète de type 2 ou une hyperlipidémie.


Sumatriptan dient voorzichtig te worden toegepast bij patiënten met een geschiedenis van convulsies of andere risicofactoren die de convulsiedrempel verlagen, omdat convulsies geassocieerd met sumatriptan zijn gemeld (zie rubriek 4.8).

Le sumatriptan doit être utilisé avec précaution chez les patients avec des antécédents de convulsions ou d’autres facteurs de risque qui diminuent le seuil de la crise convulsive, car des crises d’épilepsie ont été rapportées en association avec le sumatriptan (voir rubrique 4.8).


w