Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Rouwreactie

Traduction de «andere centraal depressieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


andere letsels van centraal zenuwstelsel door geboortetrauma

Autres lésions du système nerveux central dues à un traumatisme obstétrical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Alcohol en andere centraal depressieve stoffen (zoals anaesthetica, antipsychotica, anxiolytica, hypnotica en sedativa) kunnen de depressieve werking op het centrale zenuwstelsel versterken (verhoogde kans op ademhalingsdepressie, versterkte sedering).

- De l’alcool et autres substances dépressives centrales (anesthésiques, antipsychotiques, anxiolytiques, hypnotiques et sédatifs) : ils peuvent renforcer l’action dépressive sur le système nerveux central (risque majoré de dépression respiratoire, sédation renforcée).


Gelijktijdig gebruik van alkohol, hypnotica, sedativa, anaesthetica, tricyclische antidepressiva, antihistaminica en andere centraal depressieve stoffen versterkt het sederend en ademhalingsonderdrukkend effekt.

L'utilisation concomitante d'alcool, d'hypnotiques, de sédatifs, d'anesthésiques, d'antidépresseurs tricycliques, d'antihistaminiques et d'autres produits ayant un effet dépresseur central renforce l'effet sédatif et dépresseur respiratoire.


Rekening houden met: De combinatie met andere centraal depressieve geneesmiddelen, zoals antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica, anti-epileptica, anesthetica en sedatieve antihistaminica kan het onderdrukkende effect van zopiclon op het centrale zenuwstelsel vergroten en moet daarom voorzichtig worden afgewogen.

Tenir compte de: La combinaison avec d'autres agents dépresseurs à action centrale, tels que les antipsychotiques (neuroleptiques), les hypnotiques, les anxiolytiques/sédatifs, les antidépresseurs, les analgésiques narcotiques, les antiépileptiques, les anesthésiques et les antihistaminiques sédatifs peut augmenter l'effet dépresseur de la zopiclone sur le système nerveux central et sera dès lors considérée de manière prudente.


zelden: ademhalingsdepressie, dyspnoe Als de aanbevolen doses aanzienlijk overschreden zijn en andere centraal depressieve stoffen gelijktijdig toegediend zijn (zie rubriek 4.5) kan ademhalingsdepressie voorkomen. Een verergering van astma werd gerapporteerd, hoewel er geen causaal verband werd aangetoond.

rare: dépression respiratoire, dyspnée Une dépression respiratoire peut survenir, si les doses recommandées sont largement dépassées et si d’autres médicaments dépresseurs centraux sont administrés de façon concomitante (voir rubrique 4.5 ).Une aggravation de l’asthme a été rapportée, bien qu’une relation de causalité n’ait pas été établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de aanbevolen dosissen sterk worden overschreden en gelijktijdig andere stoffen met centraal depressieve werking worden toegediend (zie rubriek 4.5 " Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ), kan ademhalingsdepressie optreden.

Si les doses recommandées sont largement dépassées et d'autres substances déprimant le système central sont administrées en parallèle, une dépression respiratoire peut se produire (voir rubrique 4.5" . Interactions médicamenteuses et autres formes d'interactions" ).


Bij combinatie met alcohol of andere sederende medicaties (narcotica) is voorzichtigheid geboden aangezien NITRAZEPAM TEVA de werking van centraal depressieve stoffen verhoogt (barbituraten, hypnotica, sedatieve neuroleptica, analgetica, opiaten).

La prudence s'impose lors de combinaison à l'alcool ou à d'autres médicaments sédatifs (narcotiques) parce que NITRAZEPAM TEVA augmente l'activité des substances qui exercent un effet dépresseur central (barbituriques, hypnotiques, neuroleptiques sédatifs, analgésiques, opiacés).


TRADONAL ODIS kan slaperigheid veroorzaken en dit effect kan worden versterkt door alcohol en andere middelen met centraal depressieve werking. Ambulante patiënten moeten, indien ze hiervoor gevoelig zijn, worden gewaarschuwd geen auto te besturen of machines te bedienen.

TRADONAL ODIS peut entraîner une somnolence, susceptible d'être potentialisée par l'alcool et les autres dépresseurs du SNC. Les patients ambulants affectés doivent être avertis qu'ils doivent s'abstenir de conduire des véhicules ou d'utiliser des machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere centraal depressieve' ->

Date index: 2025-01-11
w