Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belangstellenden inlichten over " (Nederlands → Frans) :

De geneesheer moet de sportlui of atleten, hun verantwoordelijken en andere belangstellenden inlichten over de gevolgen van de procédés waartegen hij zich verzet en er over waken dat zij niet worden aangewend, hij moet de inspanningen van andere geneesheren of organisaties in die zin steunen, de sportlui of atleten beschermen tegen elke vorm van druk die hen ertoe zou kunnen aanzetten deze middelen te gebruiken en helpen bij de controle op deze procédés.

Le médecin doit informer le sportif ou l'athlète, ses responsables et autres intéressés des conséquences qu'ont ces procédés auxquels il s'oppose, veiller à ce qu'ils ne soient pas employés, appuyer les efforts d'autres médecins et d'autres organisations faits dans le même but, protéger le sportif ou l'athlète contre toute pression qui pourrait l'induire à utiliser ces moyens et aider à la surveillance contre ces procédés.


Als u lijdt aan een ziekte van de lever, het hart of de nieren, ademhalingsproblemen, spierzwakte, myasthenia gravis, psychische moeilijkheden, verslaving aan alcohol of andere substanties, epilepsie, allergie of eender welke andere ziekte, moet u er uw arts over inlichten zodat hij kan beslissen of u Bromazepam Teva mag nemen en in welke dosis.

Si vous souffrez d’une maladie du foie, du coeur ou des reins, de problèmes respiratoires, de faiblesse musculaire, de myasthénie grave, de difficultés psychologiques, de dépendance à l’alcool ou à d’autres substances, d’allergies ou de toute autre maladie, informez-en votre médecin afin qu’il puisse décider si vous pouvez prendre Bromazepam Teva et à quelle dose.


Inname met andere geneesmiddelen Men moet steeds zijn geneesheer inlichten over het gebruik van andere geneesmiddelen die werkzaam zijn ter hoogte van het centrale zenuwstelsel zoals opiaten (sterke pijnstillers), barbituraten (slaapmiddelen), neuroleptica (geneesmiddelen bij mentale ziekten), selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), benzodiazepines (slaapmiddelen), Sint-Janskruid, bloeddrukverlagende middelen, warfarine, digoxine of fenytoïne.

Prise d'autres médicaments Il importe de toujours informer son médecin de l’utilisation d’autres médicaments actifs sur le système nerveux central comme les opiacés (puissants sédatifs), les barbituriques (somnifères), les neuroleptiques (médicaments utilisés contre les maladies mentales), les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), les benzodiazépines (somnifères), le Millepertuis, les médicaments hypotenseurs, la warfarine, la digoxine ou la fénytoïne.


Elke geneesheer die in toepassing van artikel 159 in samenwerkingsverband werkt, moet de andere leden of vennoten inlichten over elke opgelopen disciplinaire, correctionele of administratieve veroordeling met weerslag op de gemeenschappelijke beroepsuitoefening.

Tout médecin travaillant au sein d'une association conformément à l'article 159, doit informer les autres membres ou associés de toute sanction disciplinaire, correctionnelle ou administrative entraînant des conséquences pour l'exercice en commun de la profession.


Elke arts die in toepassing van artikel 159 in samenwerkingsverband werkt, moet de andere leden of vennoten inlichten over elke opgelopen disciplinaire, correctionele of administratieve veroordeling met weerslag op de gemeenschappelijke beroepsuitoefening.

Tout médecin travaillant au sein d'une association conformément à l'article 159, doit informer les autres membres ou associés de toute sanction disciplinaire, correctionnelle ou administrative entraînant des conséquences pour l'exercice en commun de la profession.


Indien het ziekenhuis een andere rechtsverhouding heeft met de zorgverlener m.b.t. deze aansprakelijkheid, moet hij de patiënt er op voorhand over inlichten.

Si l’hôpital entretient un autre type de rapport juridique au sujet de cette responsabilité avec le dispensateur de soins concerné, il doit en informer au préalable le patient.


Indien het ziekenhuis een andere rechtsverhouding heeft met de zorgverlener m.b.t. deze aansprakelijkheid, moet hij de patiënt er op voorhand over inlichten (zie ook deel IV “de rechten v/d patiënt”).

S’il existe un autre rapport juridique entre l’hôpital et le dispensateur de soins concernant cette responsabilité, l’hôpital doit en informer le patient à l’avance (voir aussi 4 e partie, les droits du patient)


aanbevolen de controle van de bloedformule elke maand of ten minste elke 3 maanden te herhalen. Patiënten onder IMURAN moeten hun arts inlichten over elk teken van infectie, hematoom, bloeding of andere tekenen van beenmergdepressie.

Les patients sous IMURAN devront avertir leur médecin de tout signe d'infection, d'hématome, de saignement ou d'autres signes de dépression médullaire.


Men moet de arts inlichten over het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen tijdens een behandeling met Tramadol Teva.

Avertissez le médecin concernant l’utilisation simultanée d’autres médicaments pendant un traitement par Tramadol Teva.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belangstellenden inlichten over' ->

Date index: 2023-01-08
w