Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere behandeling voorhanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervolgonderzoek na gecombineerde behandeling voor andere aandoeningen

Examen de contrôle après traitements combinés pour d'autres affections


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vervolgonderzoek na niet-gespecificeerde behandeling voor andere aandoeningen

Examen de contrôle après traitement pour une affection


vervolgonderzoek na overige gespecificeerde behandeling voor andere aandoeningen

Examen de contrôle après d'autres traitements pour d'autres affections


vervolgonderzoek na behandeling voor andere aandoeningen dan maligne neoplasmata

Examen de contrôle après traitement d'affections autres que les tumeurs malignes


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merk op dat bij herhaaldelijk falen van in-vitro fertilisaties, wanneer geen andere verklaring voorhanden is, een behandeling van de man met een geneesmiddel als Adalat Retard als mogelijke oorzaak beschouwd kan worden.

En cas d’échecs répétés d’une insémination in vitro, il faut envisager la responsabilité éventuelle d’un traitement par un médicament tel qu’Adalat Retard chez l’homme, si aucune autre cause ne peut être déterminée.


Merk op dat bij herhaaldelijk falen van in-vitro fertilisaties, wanneer geen andere verklaring voorhanden is, een behandeling van de man met een geneesmiddel zoals Adalat Oros (calciumantagonist / familie van nifedipine) als mogelijke oorzaak in overweging kan genomen worden.

En cas d’échecs répétés d’une insémination in vitro, il faut envisager la responsabilité éventuelle d’un traitement par un médicament tel qu’Adalat Oros (antagoniste du calcium, classe de la nifédipine) chez l’homme, si aucune autre cause ne peut être déterminée.


Bij herhaaldelijk falen van in-vitrofertilisaties, kan, wanneer geen andere verklaring voorhanden is, een behandeling van de man met een calciumantagonist (familie van nifedipine) als mogelijke oorzaak beschouwd worden.

En cas d’échecs répétés d’une insémination in vitro, il y a lieu de considérer l’implication possible d’un traitement par antagoniste calcique (classe de la nifédipine) chez l’homme, si aucune autre cause ne peut être déterminée.


Bij herhaaldelijk falen van in-vitro fertilisaties, kan, wanneer geen andere verklaring voorhanden is, een behandeling van de man met een calciumantagonist (familie van nimodipine) als mogelijke oorzaak beschouwd worden.

Devant des échecs répétés de fécondations in vitro, en l’absence d’autre explication, la cause possible peut être un traitement du partenaire par un antagoniste du calcium (famille de la nimodipine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat er momenteel meerdere opties voorhanden zijn qua behandeling, kan niet eens de helft van de ondervraagde vrouwen (43%) zich herinneren dat zij het met hun arts effectief over alternatieve behandelingen met andere doseringsfrequenties hebben gehad.

En dépit de l’éventail d’options thérapeutiques disponibles à l’heure actuelle, moins de la moitié des femmes interrogées (43%) se souvient avoir abordé le sujet des traitements alternatifs aux fréquences de dosage différentes avec leur médecin.


De opneming ter observatie en het verder verblijf in een psychiatrische dienst kunnen enkel bevolen worden " ten aanzien van een geesteszieke indien zijn toestand zulks vereist, hetzij omdat hij zijn gezondheid en zijn veiligheid ernstig in gevaar brengt, hetzij omdat hij een ernstige bedreiging vormt voor andermans leven of integriteit" en dit alleen voor zover er geen andere maatregelen of middelen voorhanden zijn om een geesteszieke de behandeling te geven die medisch geïndiceerd is (art. ...[+++]

Les mesures de mise en observation et de maintien de l'hospitalisation dans un service psychiatrique ne peuvent être prises " à l'égard d'un malade mental, que si son état le requiert, soit qu'il mette gravement en péril sa santé et sa sécurité, soit qu'il constitue une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui" et ce uniquement à défaut de tout autre mesure ou moyen qui permettrait de traiter le malade mental suivant l'indication médicale de son état (art.2, al.1 Loi sur la personne des malades mentaux).


In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet werd behandeld, tenzij de inrich ...[+++]

Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisées à l’importation; 3° des viandes fraîches infestées par les cysticerques et non-traitées à moins que l’établissement n’exécute ce traitement; 4° des viandes fraîches qui, confor ...[+++]


- VOORKOMEN van een trombocytopenie tijdens een behandeling met heparine (niet gefractioneerd of met laag moleculair gewicht): de vervanging door een product behorende tot een andere antitrombotische klasse (indien voorhanden) mag in overweging genomen worden.

- SURVENUE d'une thrombocytopénie en cours de traitement avec l’héparine (non fractionnée ou de bas poids moléculaire): la substitution par un produit appartenant à une autre classe d’antithrombotiques, si disponible, peut être envisagée.


Gebruik bij kinderen Candizole capsules mag niet worden gebruikt bij kinderen of adolescenten jonger dan 16 jaar tenzij er geen andere behandeling voorhanden is.

Administration chez l’enfant Le Candizole gélules ne peut pas être utilisé chez les enfants ou adolescents en dessous de 16 ans, sauf si un traitement alternatif n’est pas disponible.


- VOORKOMEN van een trombocytopenie tijdens een behandeling met nadroparine: de vervanging door een product behorende tot een andere antitrombotische klasse (indien voorhanden) mag in overweging genomen worden.

- SURVENUE d'une thrombocytopénie en cours de traitement avec l’héparine (non fractionnée ou de bas poids moléculaire): la substitution par un produit appartenant à une autre classe d’antithrombotiques, si disponible, peut être envisagée.




D'autres ont cherché : andere behandeling voorhanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere behandeling voorhanden' ->

Date index: 2024-12-16
w