Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere antimuscarinica dient in geval van overdosering speciale » (Néerlandais → Français) :

Zoals met andere antimuscarinica dient in geval van overdosering speciale aandacht te worden gegeven aan patiënten met een bekend risico op QT-verlenging (i.e. hypokaliëmie, bradycardie en gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen) en relevante hartziekten in de anamnese (zoals myocard ischemie, arrhythmia en congestief hartfalen).

Comme pour les autres antimuscariniques, il faut, en cas de surdosage, accorder une attention particulière aux patients présentant un risque avéré d’allongement de l’intervalle QT (par exemple en cas d’hypokaliémie, de bradycardie ou d’administration concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT), et aux patients présentant des cardiopathies préexistantes pertinentes (par exemple ischémie myocardique, arythmie, insuffisance cardiaque congestive).


Er zijn geen specifieke antidota gekend voor pradofloxacine (of andere fluoroquinolonen), daarom dient in geval van overdosering een symptomatische behandeling te worden ingesteld.

Aucun antidote spécifique de la pradofloxacine (ou d’une autre fluoroquinolone) n’est connu, en conséquence, dans le cas d’un surdosage, un traitement symptomatique doit être administré.


In het geval van overdosering dient de patiënt op een speciale afdeling te worden verpleegd onder nauwlettende controle van de vitale functies.

En cas de surdosage, le patient doit être admis dans une unité spécialisée afin de surveiller étroitement les fonctions vitales.


In het geval van overdosering dient de patiënt op een speciale afdeling te worden verpleegd onder nauwkeurige controle van de vitale functies.

En cas de surdosage, le patient doit être admis dans une unité spécialisée afin de surveiller étroitement les fonctions vitales.


In klinische studies gingen dagelijkse doseringen tot 30 mg glatirameer acetaat gedurende maximaal 24 maanden niet gepaard met andere bijwerkingen dan die worden genoemd in rubriek 4.8. In geval van overdosering dienen patiënten te worden bewaakt en dient de aangewezen symptomatische en ondersteunende behandeling te worden ingesteld.

Au cours des essais cliniques, l’administration de doses quotidiennes jusque 30 mg d'acétate de glatiramère sur une période allant jusqu’à 24 mois n’a été associée à aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés sous la rubrique 4.8.


Eenmalige doses (tot 10.000 I. E) zalmcalcitonine werden parenteraal toegediend zonder andere bijwerkingen dan nausea en braken, en exacerbatie van farmacologische effecten. In geval symptomen van overdosering optreden, dient de behandeling symptomatisch te zijn.

En cas d’apparition de symptômes de surdosage, un traitement symptomatique doit être administré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere antimuscarinica dient in geval van overdosering speciale' ->

Date index: 2024-02-03
w