Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander reglementair systeem » (Néerlandais → Français) :

Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 6 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 8 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaa ...[+++]

Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 6 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 8 heures pour l’ensemble des bé ...[+++]


Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin en het einde ervan, vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 3 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 4 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaar.

Toutes les composantes de la prestation entière, dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, entre son début et sa fin, prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 3 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 4 heures pour l’ensemble des bénéficiaires vus pour cette prestation au cours d’une année calendrier.


alle rechtstreekse en onrechtstreekse tussenkomsten van het in Art. 5, § 2 voorziene team binnen en eventueel buiten het CP-referentiecentrum, met uitsluiting van alle verstrekkingen die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in een ander reglementair systeem van tegemoetkomen.

toutes les interventions directes et indirectes au sein et éventuellement en dehors du centre de référence en IMOC, à l’exclusion de toutes les prestations qui sont déjà prévues dans la nomenclature des prestations de soins de santé ou dans un autre système réglementaire d’intervention.


Deze laatste verstrekkingen kunnen dan ook binnen de voorwaarden voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in het betrokken ander reglementair systeem van tegemoetkomen, boven op de bovenvermelde prijzen en honoraria worden in rekening gebracht;

Ces dernières prestations peuvent donc aussi être portées en compte, dans les conditions fixées par la nomenclature des prestations de soins de santé ou par l’autre système réglementaire d’intervention, en sus des prix et honoraires susmentionnés ;


Artikel 7. De verstrekkingen die door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste kunnen worden genomen op basis van deze overeenkomst omvatten, per rechthebbende, forfaitair, de kost van de uitvoering van modules nodig ter uitvoering van het individueel programma, met uitsluiting van alle prestaties die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in een ander reglementair systeem van tegemoetkomen, prestaties die dan ook boven op de forfaitaire kosten van de modules volgens de vigerende regels mogen worden in rekening gebracht.

Article 7. Les prestations pouvant être prises en charge par l'assurance obligatoire soins de santé sur la base de cette convention, comprennent, par bénéficiaire, forfaitairement le coût de l'exécution d'un certain nombre de modules nécessaires à l'exécution du programme individuel, à l'exclusion de toutes les prestations qui figurent dans la nomenclature des prestations de santé ou dans un autre système réglementaire d'intervention, prestations qui peuvent dès lors être portées en compte en supplément aux frais forfaitaires des modules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander reglementair systeem' ->

Date index: 2024-06-06
w