Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Analysator voor Holter-elektrocardiogram
Analysator voor cornea-topografiesysteem
Analysator voor implanteerbare defibrillator
Analysator voor implanteerbare pacemaker
Analysator voor uitwendige pacemaker
Analyse
Neventerm
Ontleding
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Systeem voor tandpulpa-analyse

Vertaling van "analyses verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique








analysator voor Holter-elektrocardiogram

analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de resultaten volgens thema werden gedetailleerde resultaten en analyses verkregen die tot een actieplan hebben geleid.

Les résultats par thèmes ont donné lieu à des résultats et analyses plus fins, et ont débouché sur un plan d’actions.


Volgens de gegevens van de farmacokinetische populatie-analyse verkregen bij de patiënten tussen 1 en 48 maanden oud, zou de toediening van een dosis berekend op basis van het volwassen gewicht (0,15 mg/kg IV alle 4 uren, 3 toedieningen) een systemische blootstelling (AUC) veroorzaken vergelijkbaar aan degene die bekomen wordt zowel bij pediatrische patiënten (in de leeftijdsklasse 4 tot 24 maanden zowel als in de leeftijdsklasse 3 tot 12 jaar) die een operatief ingrijpen hebben ondergaan, als bij pediatrische patiënten die oncologische therapie krijgen (leeftijd van 4 tot 18 jaar).

D’après les paramètres de pharmacocinétique de population obtenus chez les patients âgés de 1 à 48 mois, l’administration d’une dose calculée à partir du poids adulte (0,15 mg/kg IV toutes les 4 heures pour 3 administrations) induirait, à des doses similaires, une exposition systémique (AUC) comparable à celle observée chez les patients pédiatriques ayant subi une chirurgie (âgés de 5 à 24 mois), chez les patients pédiatriques atteints de cancer (âgés de 4 à 18 ans) et chez ceux ayant subi une chirurgie (âgés de 3 à 12 ans) (voir Tableau 2).


De analyses van de in § 2 vermelde controleprogramma's worden uitgevoerd, overeenkomstig de specificaties voor de analyses van parameters van bijlage, punt V. Andere dan in de bijlage, punt V, 1, vermelde methoden mogen worden gebruikt, mits het laboratorium kan aantonen met de nodige bewijzen dat de verkregen resultaten minstens even betrouwbaar zijn als die van de gespecificeerde methoden.

Les analyses prévues par les programmes de contrôle visés au § 2 sont effectuées conformément aux spécifications analytiques de l'annexe, point V. Des méthodes autres que celles spécifiées à l'annexe, point V, 1, peuvent être utilisées, à condition que le laboratoire puisse démontrer, documentation à l'appui, que les résultats obtenus sont au moins aussi fiables que ceux obtenus par les méthodes spécifiées.


Genotypische en fenotypische klinische uitgangswaarden die de klinische werkzaamheid voorspelden van met ritonavir-gebooste saquinavir, zijn verkregen uit retrospectieve analyse van de RESIST 1 en 2 klinische studies en de analyse van een grote ziekenhuisgroep (Marcelin et al 2007).

Les seuils cliniques génotypiques et phénotypiques prédictifs de l’efficacité clinique du saquinavir « boosté » par le ritonavir sont issus de l’analyse rétrospective des études cliniques RESIST 1 et 2 ainsi que de l’analyse d’une large cohorte hospitalière (Marcelin et al 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij analyse van de ECG’s verkregen in het klinische onderzoeksprogramma was de QTc-verlenging met moxifloxacine 6 msec ± 26 msec, 1,4% ten opzichte van de uitgangswaarde.

L’analyse d’électrocardiogrammes réalisés lors du programme de développement clinique montre sous moxifloxacine un allongement de l’intervalle QTc de 6 msec ± 26 msec, soit 1,4% comparé à la valeur basale.


Er werd een significante gemiddelde procentuele daling in LDL-C (-22,9%) en van de totale cholesterol (-17,2%) vastgesteld bij de analyse van de verkregen gegevens en dit zowel bij kinderen als bij adolescenten. Dit is vergelijkbaar met de aangetoonde efficaciteit bij volwassenen die met 20 mg behandeld worden.

Une réduction moyenne significative du LDL-C (-22,9 %), ainsi que du cholestérol total (-17,2 %), a été observée lors de l'analyse de l'ensemble des données recueillies auprès des enfants et des adolescents, soit une efficacité similaire à celle démontrée chez les adultes traités par 20 mg de pravastatine.


De analyse van de data met een populatie farmacokinetische methode gaf geen verschil aan op de klaring van intraveneuze busulfan tussen een behandeling op basis van fenytoïne en clonazepam en daarom werden gelijkaardige plasmablootstellingen aan busulfan verkregen, ongeacht het type profylaxe voor epileptische aanvallen.

Les résultats obtenus selon une approche de pharmacocinétique de population n’indiquent pas de différence de la clairance au busulfan entre le groupe traité au clonazépam et celui traité avec la phénytoine. Par conséquent, les expositions plasmatiques au busulfan intraveineux étaient similaires quelque soit le type de prophylaxie anti-convulsivante utilisé.


Dit advies berust op de analyse van de laatste voedingsaanbevelingen ter zake en met name op deze die in 2009 werden uitgebracht door de Hoge Gezondheidsraad (HGR, 2009), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO, 2008 ; WHO, 2009) en het Europees Parlement (EP, 2008), alsook op een kritische review van de recente wetenschappelijke literatuur (verkregen vanuit PubMed) en op het oordeel van deskundigen.

Le présent avis repose sur l’analyse des dernières recommandations nutritionnelles en la matière et notamment sur celles émises en 2009 par le Conseil Supérieur de la Santé (CSS, 2009), l’Organisation Mondiale de la Santé (WHO, 2008 ; WHO, 2009) et le Parlement Européen (EP, 2008), ainsi que sur une revue critique de la littérature scientifique récente (obtenue à partir de PubMed) et sur l’opinion des experts.


Vergelijkbare resultaten werden verkregen uit de “last observation carried forward” analyse methode (tijdsgemiddelde verschil van 0,11, 97,5% betrouwbaarheidsinterval [-0,15, 0,36]).

Des résultats consistants ont été obtenus en analyse LOCF (last observation carried forward) (avec une différence entre les groupes de 0,11 log 10 copies/ml et un IC 97,5% de [-0,15, 0,36])..


Vergelijkbare resultaten werden verkregen uit de “last observation carried forward” analyse methode.

Des résultats consistants ont été obtenus avec la méthode d'analyse LOCF (last observation carried forward).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyses verkregen' ->

Date index: 2023-10-08
w