Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyses op ‘karkassen geiten » (Néerlandais → Français) :

Betreffende de analyses op ‘karkassen geiten (hersenstam)’, ‘karkassen runderen (hersenstam)’ en ‘karkassen schapen (hersenstam)’, is het wetenschappelijk correcter als parameter type ‘overdraagbare spongiforme encephaolopathiën (OSE)’ te vermelden i.p.v. ‘scrapie’, ‘BSE’ en ‘EST’.

En ce qui concerne les analyses de ‘carcasses de caprins (tronc cérébral)’, ‘carcasses de bovins (tronc cérébral)’ et ‘carcasses d’ovins (tronc cérébral)’, il est scientifiquement plus correct de mentionner comme type de paramètre ‘encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST)’ au lieu de ‘scrapie’, ESB et TSE.


De geplande E. coli en E. coli O157:H7 analyses op ‘karkassen runderen’ zijn bijna verdubbeld (van 1500 naar 2630).

Les analyses planifiées quant à E. coli et E. coli O157:H7 sur des ‘carcasses de bovins’ ont presque doublé (de 1500 à 2630).


PB 07 - LD 02 - REV 1 – 2012 - 204/224 van de melkinstallatie Melkvee, paardachtigen, geiten en schapen: geen melding aan de koper van eventuele aanwezigheid van remstoffen in de melk, of afwijkende temperatuur van de melk in de melktank Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: onvoldoende naspoelen van de melkinstallatie na ontsmetting / naspoelen met water van nietdrinkbaarwaterkwaliteit Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: geen analyses op water van niet-drinkbaarwaterkwaliteit dat gebruikt wordt voor het naspoelen van melk ...[+++]

inhibitrices, ou la température anormale du lait dans le tank refroidisseur bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune séparation claire entre le lait des animaux traités/malades et le reste du troupeau bétail laitier, caprins, ovins, équidés : rinçage insuffisant de l’installation laitière de lait après désinfection/ rinçage avec de l’eau de qualité non potable bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune analyse de l’eau de qualité non potable qui est utilisée pour rincer l’installation laitière bétail laitier, caprins, ov ...[+++]


29 V: Moet het aanbrengen van de gezondheidsmerken op geschikt bevonden karkassen en slachtafval van slachtdieren (runderen, paarden, varkens, schapen, geiten) op dezelfde wijze en op dezelfde plaatsen blijven gebeuren?

29 Q : La pose des marques de salubrité sur les carcasses et les abats déclarés propres à la consommation d'animaux de boucherie (bovins, chevaux, porcs, ovins, caprins) doit-elle se faire de la même manière et aux mêmes endroits ?


- Enterobacteriaceae en aëroob kiemgetal in karkassen van runderen, schapen, geiten, paarden en varkens:

- entérobacteriaceae et colonies aérobies dans les carcasses de bovins, d'ovins, de caprins, d'équidés et de porcins :


Met betrekking tot karkassen van runderen, schapen, geiten en paarden voor het stadium na het uitslachten maar vóór het koelen:

En ce qui concerne les carcasses de bovins, d'ovins, de caprins et d'équidés, pour le stade après l’habillage, mais avant le ressuage:


Met betrekking tot karkassen van runderen, schapen, geiten en paarden zijn volgende proceshygiënecriteria vastgelegd voor het stadium na het uitslachten maar vóór het koelen:

En ce qui concerne les carcasses de bovins, d'ovins, de caprins et d'équidés, les critères d'hygiène des procédés suivants ont été fixés pour le stade après l’habillage, mais avant le ressuage :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyses op ‘karkassen geiten' ->

Date index: 2023-04-14
w