Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) in figure.
2+
4+

Vertaling van "amongst women " (Nederlands → Frans) :

- amongst women and particularly young women (aged 15 to 24)

- chez les femmes et en particulier les jeunes femmes (15-24 ans)


“Splitting up genders shows that there are considerable (and significant) differences between men and women with regard to psychological difficulties (cut-off [2+]) amongst young people aged 15-24 (+ 15% amongst women), amongst the 45-54 year-olds (+10% amongst women) and amongst the 65-74 year-olds (+11% amongst women).

« La stratification par sexe révèle que les différences hommes-femmes face aux difficultés psychologiques (seuil [2+]) sont particulièrement importantes (et significatives) chez les jeunes de 15-24 ans (+15 % chez les femmes) et dans les groupes d’âge de 45-54 ans (+10 % chez les femmes) et 65-74 ans (+11 % chez les femmes).


Though it is quite widespread amongst the elderly, especially amongst women, depression is more difficult to detect and diagnose in this age group.

Pourtant fort répandue chez les personnes âgées, en particulier chez les femmes, la dépression est plus difficile à détecter et à diagnostiquer dans ce groupe d’âge.


Table 20: Invasive breast cancer and in situ breast cancer amongst women aged 40-49, observed and estimated incidence rate / 100.000 women per year in Flanders (Belgium) (1999-2006)

Table 20 : Invasive breast cancer and in situ breast cancer amongst women aged 40-49, observed and estimated incidence rate / 100.000 women per year in Flanders (Belgium) (1999-2006)


Table 22: Evolution of interventions in time amongst women 40 - 49 (Belgium) per 100 000 women (2002-2008).

Table 22 : Evolution of interventions in time amongst women 40 - 49 (Belgium) per 100 000 women (2002-2008).


The age distribution of psychological problems (cut-off of [2+]) amongst men and women is given in figure 2 below and that of more severe psychological disorders (cut-off of [4+]) in figure.

La distribution par âge du taux de difficultés psychologiques (seuil [2+]) chez les hommes et chez les femmes est donnée dans la figure 2 ci-dessous et la distribution des troubles psychologiques plus sévères (seuil [4+]), dans la figure.


The age distribution is somewhat different between men and women. With the latter the progression through the different age groups is almost linear, going from 6% to 16%, with, however, a reduction amongst the 55-64 year-olds (8%).

Chez les hommes, la prévalence de ces troubles est de 4 % chez les personnes de 14 à 34 ans, et se stabilise ensuite autour de 6 % à 7 % jusqu’à 75 ans.


There is some regional variation: thus, the Walloon population has the highest figures, both as regards suicides and attempted suicides, except for “completed suicides”, which are proportionally more frequent amongst Flemish women.

Des différences régionales apparaissent, la population wallonne rencontre tant au niveau des suicides que des tentatives de suicide des chiffres plus importants, excepté au niveau du suicide abouti, pour lequel les femmes flamandes sont proportionnellement plus nombreuses à y arriver.


Dividing the prevalence of attempted suicides according to age shows that attempted suicides are more frequent amongst women at any age.

La ventilation de la prévalence des tentatives de suicide par âge montre une prédominance à tout âge des tentatives de suicide chez les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amongst women' ->

Date index: 2022-10-18
w