Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambulante praktijk behandeling » (Néerlandais → Français) :

Deze aanbevelingen beogen de chronische behandeling in de ambulante praktijk van astma en COPD met geneesmiddelen met als enige of voornaamste indicaties de behandeling van deze aandoeningen.

Ces recommandations concernent le traitement chronique en pratique ambulatoire de l’asthme et de la BPCO avec des médicaments dont les seules ou principales indications sont le traitement de ces 2 affections.


Elke huisarts heeft in het najaar van 2008 de “Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk” ontvangen, een publicatie van BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee) Deze feedback verwijst ondermeer naar de richtlijnen in die gids.

Tous les médecins ont reçu en automne 2008 le « Guide belge des traitements antiinfectieux en pratique ambulatoire » de la BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee).


1.4 Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk (editie 2008) als vertrekpunt

1.4 Le guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire (édition 2008) comme point de départ


Wetenschappelijke aanbevelingen Deze feedback legt nadrukkelijk de link naar de Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk, als referentiekader voor een doordacht voorschrijfgedrag van antibiotica. Deze antibioticagids wordt opgemaakt én bijgewerkt door BAPCOC (de Belgische Commissie voor de coördinatie van het antibioticabeleid).

Recommandations scientifiques Ce feedback fait explicitement le lien avec le Guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire de la BAPCOC (Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee), en tant que cadre de référence pour une prescription rationnelle des antibiotiques.


Versie 2009 opgesteld n.a.v. de NRKP feedback antibiotica 2009. Naar: Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk editie 2008 BAPCOC, regelmatige updates voorzien, volg op de website www.health.fgov.be/antibiotics (*) Dit document is geen standaardaanbeveling voor een individuele patiënt .

Version 2009 rédigée à l’occasion du feedback antibiotiques 2009 du CNPQ D’après: le Guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire édition 2008 BAPCOC, mis à jour régulièrement sur le site www.health.fgov.be/ antibiotics (*) Ce document ne doit pas être interprété ou utilisé comme une recommandation standard pour un patient particulier.


1.4 Belgische gids van BAPCOC voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk als vertrekpunt.

1.4 Le guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire de la BAPCOC comme point de départ.


In de ambulante praktijk zijn de fluorochinolonen in principe voorbehouden voor de behandeling van gecompliceerde urineweginfecties.

Dans la pratique ambulatoire, les fluoroquinolones sont en principe réservées au traitement des infections urinaires compliquées.


De auteurs besluiten dat, zelfs voor een mineure ingreep in de ambulante praktijk, het risico van bloedingscomplicaties door het voortzetten van de behandeling, altijd moet afgewogen worden tegen het trombo-embolisch risico door het stoppen ervan [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].

Les auteurs concluent que, même pour une intervention mineure en pratique ambulatoire, le risque de complication hémorragique lié à la poursuite du traitement doit toujours être mis en balance avec le risque thrombo-embolique lié à l’interruption de celui-ci [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].


De auteurs besluiten dat een aantal patiënten met risicofactoren voor trombo-embolie geen profylactische behandeling hadden gekregen, of niet lang genoeg, en dat de incidentie van trombo-embolie in de ambulante praktijk zou kunnen verminderen door een betere preventie in hospitaalmilieu.

Les auteurs concluent qu’un certain nombre de patients avec des facteurs de risque thrombo-embolique n’ont pas reçu de traitement prophylactique, ou pas suffisamment longtemps, et que l’incidence des thrombo-embolies en pratique ambulatoire pourrait être diminuée par une meilleure prévention thrombo-embolique en milieu hospitalier.


1.4 Belgische gids van BAPCOC voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk als vertrekpunt

1.4 Le guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire de la BAPCOC comme point de départ




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambulante praktijk behandeling' ->

Date index: 2022-12-05
w