Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine » (Néerlandais → Français) :

Combinatietherapie met beschermende middelen (bijv. misoprostol of protonpompinhibitoren) moet overwogen worden bij deze patiënten, alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine nodig hebben, of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinaal risico kunnen verhogen (zie verder en 4.5).

On envisagera une thérapie combinée au moyen d'agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients ainsi que chez les patients nécessitant l’administration concomitante d’une faible dose d’aspirine ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4.5).


Een combinatiebehandeling met beschermende middelen (bijv. misoprostol of protonopompremmers) moet overwogen worden bij deze patiënten, alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine nodig hebben of die andere geneesmiddelen gebruiken die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen (zie hieronder en 4.5).

Envisager un traitement combiné avec des agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients ainsi que chez les patients nécessitant la prise concomitante de faibles


Een combinatiebehandeling met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonpompinhibitoren) dient te worden overwogen bij deze patiënten, alsook bij personen die tegelijk lage dosissen aspirine of andere geneesmiddelen die mogelijks het gastrointestinale risico verhogen, nodig hebben (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’agents protecteurs (p. ex., du misoprostol ou un inhibiteur de la pompe à protons) doit être envisagée ; il en est de même pour les patients qui doivent prendre en même temps une faible dose d’aspirine ou un autre médicament susceptible d’accroître le risque gastrointestinal (voir ci-dessous et 4.5).


Een combinatietherapie met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonenpompremmers) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdige lage doses aspirine, of andere geneesmiddelen nodig hebben die het gastro-instestinale risico kunnen verhogen (zie hieronder en rubriek 4.5).

Un traitement combiné à base d’agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez les patients ayant besoin d’un traitement concomitant à base d’aspirine faiblement dosée ou en cas de prise d’autres médicaments susceptibles d’accr ...[+++]


Een combinatietherapie met beschermende middelen (bv. misoprostol of protonenpompremmers) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdige lage doses aspirine, of andere geneesmiddelen nodig hebben die het gastro-intestinale risico verhogen (zie hieronder en rubriek 4.5).

Il convient d’envisager d’associer un traitement par des agents protecteurs (p. ex., misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients, ainsi que chez les personnes dont l’état nécessite la prise concomitante d’une faible dose d’aspirine ou d’un autre médicament susceptible d’accroître le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4.5).


Combinatietherapie met beschermende middelen (zoals misopostol of protonpompremmers) dient overwogen te worden voor deze patiënten, alsook voor patiënten die gelijktijdig een lage dosis aspirine of andere geneesmiddelen die het risico op gastro-intestinale bijwerkingen kunnen vergroten, nodig hebben (zie hieronder en 4.5)

Un traitement associé, protecteur de la muqueuse (par exemple, le misoprostol ou les inhibiteurs de pompe à protons) doit être envisagé pour ces patients, comme pour les patients nécessitant un traitement avec de faibles doses d’aspirine ou traités par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et 4.5).


Injectie van hoge dosissen Epinefrine alsook van lage dosissen Epinefrine bij patiënten met perifeer vaatlijden kan eveneens necrose of gangreen veroorzaken.

L’injection de doses élevées d’Epinéphrine, de même que l’injection de faibles doses d’Epinéphrine à des patients atteints de vasculopathie périphérique peuvent également provoquer une nécrose ou une gangrène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook bij patiënten die gelijktijdig lage dosissen aspirine' ->

Date index: 2022-04-04
w