Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsdan » (Néerlandais → Français) :

De alsdan toe te passen scheidrechterlijke procedure werd vastgelegd in de nationale akkoorden, gesloten door de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde interprofessionele organisaties op 8 juni 1961 en 12 oktober 1961, namelijk via aanstelling van een geneesheer in de hoedanigheid van scheidsrechter volgens een minnelijke schikking, in onderlinge overeenstemming, door de partijen.

La procédure d'arbitrage à appliquer en ce cas, a été fixée dans des accords nationaux conclus par les organisations interprofessionnelles représentées au sein du Conseil national du travail, les 8 juin et 12 octobre 1961, prévoyant que les parties désignent un médecin en qualité d'arbitre, à l'amiable, de commun accord.


Alsdan werd als meest opportuun geacht dat een werkgroep door Uw departement zou opgericht worden om het probleem voor een wijziging van het K.B. nr 78 te bestuderen teneinde eventueel tot een tijdelijke toelating tot geneeskundige aktiviteit te komen (beperkt in tijd en in plaats).

A cette époque, il est apparu opportun de créer un groupe de travail au sein de votre département qui étudierait l'éventualité d'une réforme de l'arrêté royal 78 envisageant l'autorisation temporaire de l'exercice de la médecine (limitée en temps et lieu).


De groep van zorgverleners waarbij een rechthebbende is ingeschreven, kan een einde maken aan die inschrijving bij het verstrijken van elk kalenderkwartaal; hij moet alsdan de betrokken rechthebbende en de verzekeringsinstelling waarbij deze is aangesloten, daarvan verwittigen op zijn minst één maand vóór het einde van het kwartaal.

Le groupe de dispensateurs de soins auprès duquel un bénéficiaire est inscrit peut mettre fin à cette inscription à l'expiration de chaque trimestre calendrier en avertissant, au moins un mois avant la fin du trimestre, à la fois le bénéficiaire concerné et l'organisme assureur auquel celui-ci est affilié.


Soms is een “algemene” anesthesie niet noodzakelijk voor een chirurgische verstrekking. De “kwetsbaarheid” van de patiënt kan wel een doorslaggevende factor zijn, meer bepaald aan het begin en het einde van het leven (baby’s en bejaarden). Een kleine ingreep kan alsdan een moeilijke anesthesie verantwoorden.

Une anesthésie ”générale“ n’est parfois pas nécessaire pour une prestation chirurgicale, sauf pour des situations à hauts risques ou complexes Par contre, la ”fragilité“ du patient peut devenir un facteur prépondérant, aux extrêmes de la vie (les bébés et les personnes âgées) où un geste ”mineur“ peut exiger une anesthésie difficile.


Soms is een “algemene” anesthesie niet noodzakelijk voor een chirurgische verstrekking. De “kwetsbaarheid” van de patiënt kan wel een doorslaggevende factor zijn, meer bepaald aan het begin en het einde van het leven (baby’s en bejaarden). Een kleine ingreep kan alsdan een moeilijke anesthesie verantwoorden.

Une anesthésie ”générale“ n’est parfois pas nécessaire pour une prestation chirurgicale, sauf pour des situations à hauts risques ou complexes Par contre, la ”fragilité“ du patient peut devenir un facteur prépondérant, aux extrêmes de la vie (les bébés et les personnes âgées) où un geste ”mineur“ peut exiger une anesthésie difficile.


Deze artsen worden alsdan beschouwd als artsen die een medische bedrijvigheid uitoefenen " buiten" hun militair ambt en zijn voor deze medische activiteit onderworpen aan de Code van geneeskundige Plichtenleer;

Dans ce cas, lesdits médecins sont considérés exerçant une activité médicale " en dehors" de leur emploi militaire et sont soumis au Code de déontologie médicale pour cette activité médicale;


Richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn;

la Directive 89/618/Euratom du Conseil des Communautés européennes du 27 novembre 1989 concernant l’information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicable et sur le comportement à adopter en cas d’urgence radiologique;


Dit doet niets af aan het feit dat de zorgverlener die het bedrag van de verstrekkingen voor eigen rekening int alsdan zoals vandaag vanuit fiscaal oogpunt toch gebruik zal moeten maken van het formulier getuigschrift voor verstrekte hulp-ontvangstbewijs in geval de persoon in contant muntgeld betaalt, waarbij hij het bovenste deel, getuigschrift voor verstrekte hulp, moet doorstrepen, en louter het onderste deel, het ontvangstbewijs, moet invullen.

Ceci n’enlève rien au fait que le dispensateur de soins qui perçoit le montant des prestations pour son propre compte devra, d’un point de vue fiscal, comme c’est le cas actuellement, faire usage du formulaire reçu-attestation de soins donnés lorsque la personne paye en espèces, devant biffer la partie supérieure, attestation de soins donnés, et seulement compléter la partie inférieure, le reçu.


De door het RIZIV toegepaste becijfering (voorlopige begroting 1997) werd uitgevoerd in toepassing van de bepalingen van het alsdan vigerende Koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 69, § 4, 2de lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet (B.S. van 31.12.1996).

De door het RIZIV toegepaste becijfering (voorlopige begroting 1997) werd uitgevoerd in toepassing van de bepalingen van het alsdan vigerende Koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 69, § 4, 2 de lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet (B.S. van 31.12.1996).


‑ De geneesheer die door de rijkswacht of politie opgevorderd wordt voor het nemen van een bloedstaal, treedt alsdan op als deskundige.

‑ Le médecin requis par la gendarmerie ou la police en vue d'effectuer une prise de sang, agit en tant qu'expert.




D'autres ont cherché : alsdan     hij moet alsdan     ingreep kan alsdan     artsen worden alsdan     over de alsdan     rekening int alsdan     treedt alsdan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsdan' ->

Date index: 2025-03-06
w