Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "als kortwerkende gnrh-agonisten " (Nederlands → Frans) :

Een infarct van reeds voorafbestaande hypofysaire adenomen werd zelden gerapporteerd na toediening van zowel lang- als kortwerkende GnRH-agonisten.

De rares cas d'apoplexie hypophysaire secondaire à un infarctus ont été rapportés après l'administration d'agonistes de la GnRH de courte et de longue durée d'action.


GnRH analogen zijn ofwel GnRH-agonisten ofwel GnRH-antagonisten.

Les analogues sont soit des agonistes de la GnRH, soit des antagonistes de la GnRH.


U bent allergisch (overgevoelig) bent voor het werkzame bestanddeel, histrelineacetaat, voor andere geneesmiddelen die GnRH-agonisten (‘Gonadotropin Releasing Hormone’-agonisten) worden genoemd of voor een van de andere stoffen die in dit geneesmiddel zitten. Deze stoffen kunt u vinden onder punt.

Si vous êtes allergique (hypersensible) à la substance active, l’acétate d’histreline, ou à d’autres médicaments appelés agonistes de GnRH (Gonadotropin Releasing Hormone) ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6


Vantasse is gecontra-indiceerd bij patiënten die overgevoelig zijn voor histreline of voor één van de hulpstoffen vermeld in rubriek 6.1, voor GnRH, voor GnRH-agonisten/-analogen of voor stearinezuur.

Hypersensibilité à l’histreline ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1, la GnRH, les agonistes/analogues de la GnRH ou l’acide stéarique.


In tegenstelling tot GnRH-agonisten veroorzaken GnRH-antagonisten na aanvang van de behandeling geen LH-piek met achtereenvolgende testosteronpiek/stimulatie van de tumor en mogelijke symptomatische opvlamming.

Contrairement aux agonistes de la GnRH, les antagonistes de la GnRH n’induisent pas de pic de LH, responsable du pic de testostérone / d’une stimulation de la tumeur et d’une possible exacerbation des symptômes (effet « flare up »), lors de l’initiation du traitement.


Op die manier wordt de endogene productie van gonadotrofines door de hypofyse snel, efficiënt, doch omkeerbaar onderdrukt, en dit zonder voorafgaande stimulatie van de hypofyse, zoals dit het geval is bij GnRH-agonisten. Antagonisten kunnen dan ook over een kortere periode dan de agonisten worden toegediend.

De ce fait, une suppression rapide, profonde et réversible des gonadotrophines endogènes survient, sans la stimulation initiale que l’on constate avec les agonistes de la GnRH.Les antagonistes peuvent être administrés sur une période plus brève que les agonistes.


GnRH-agonisten stimuleren de hypofyse op een gelijkaardige manier als het natuurlijke GnRH en zorgen voor een druppelsgewijze vrijzetting van haar reserves aan LH en FSH.

Les agonistes de la GnRH agissent sur l'hypophyse en imitant la GnRH naturelle, la vidant petit à petit de ses réserves en LH et FSH.


Montelukast Apotex is geïndiceerd voor het behandelen van astma als aanvullende behandeling voor die patiënten met milde tot matige persistente astma die onvoldoende onder controle worden gehouden op inhalatiecorticosteroïden en bij wie 'naar behoefte' kortwerkende bèta-agonisten inadequate klinische controle van astma bieden.

Le Montelukast Apotex est indiqué dans le traitement de l’asthme, en tant que traitement additionnel chez les patients présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par les corticoïdes inhalés et pour lesquels les β-agonistes d’action brève 'à la demande' fournissent un contrôle clinique insuffisant de l’asthme.


Patiënten dienen zo snel mogelijk hun artsen te raadplegen wanneer zij meer inhalaties met kortwerkende bèta-agonisten nodig hebben dan normaal.

Les patients devront demander conseil à leur médecin dès que possible s’ils ont besoin de plus d’inhalations de β-agonistes d’action brève que d’ordinaire.


Montelukast EG 10 mg filmomhulde tabletten zijn aangewezen bij de behandeling van astma als combinatietherapie bij patiënten vanaf 15 jaar met licht tot matig persisterend astma die onvoldoende onder controle is met inhalatiecorticosteroïden en bij wie kortwerkende ß-agonisten, naar behoefte gebruikt, onvoldoende klinische controle van het astma geven.

Montelukast EG 10 mg comprimés pelliculés sont indiqués en traitement d’appoint chez les patients à partir de 15 ans présentant un asthme persistant léger à modéré insuffisamment contrôlé par corticothérapie inhalée et chez qui les bêta-agonistes à courte durée d’action administrés à la demande n’apportent pas un contrôle clinique suffisant de l’asthme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'als kortwerkende gnrh-agonisten' ->

Date index: 2021-05-27
w