Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «alles was echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alles was echter rozengeur en maneschijn in de eurozone, want bepaalde lidstaten (Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje) werden geconfronteerd met een schuldencrisis.

Toutefois tout ne fût pas idyllique au sein de la zone Euro, confrontée à une crise de la dette affectant certains de ses pays membres (Grèce, Irlande, Portugal et Espagne).


Bij de minste aanleiding, bij alle “kleine” problemen van het leven, was ik bang dat de depressie opnieuw de kop zou opsteken: een breuk van een leiding in de kelder die ons 4 uur kostte om alles schoon te maken, de aankondiging van ontslagen op mijn werk die ook zorgde voor de nodige nervositeit bij personen die er niet rechtstreeks bij betrokken waren, mijn jongste zoon die met een gebroken arm naar de spoedgevallendienst moest… Ik merkte echter dat ik die zaken elke keer tamelijk goed opving en mijn humor er niet bij verloor, terwi ...[+++]

Je redoutais le retour de la dépression à la moindre petite occasion futile, au moindre “petit” problème de la vie quotidienne: une rupture de canalisation à la cave nécessitant quatre heures de nettoyage, l’annonce de licenciements sur mon lieu de travail ce qui rend tout aussi nerveux les personnes qui ne sont pas directement concernées, mon plus jeune fils que l’on doit amener, le bras cassé, aux urgences… Je constatais malgré tout que je m’en sortais à chaque fois plutôt bien et que je ne perdais même pas mon humour - qui fut pourtant la première chose que je perdis lors de ma dépression.


Onderzoek AI266073 was een 48 weken durend, open-label, gerandomiseerd klinisch onderzoek bij met HIV geïnfecteerde patiënten, waarbij de werkzaamheid van Atripla wordt vergeleken met die van een antiretrovirale therapie bestaande uit ten minste twee nucleoside of nucleotide reverse transcriptase-remmers (NRTI’s) met een proteaseremmer of non-nucleoside reverse transcriptaseremmer; het was echter geen behandeling die alle Atripla-componenten bevatte (efavirenz, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat).

L’étude AI266073 était une étude clinique, en ouvert, randomisée de 48 semaines menée sur des patients infectés par le VIH, comparant l’efficacité d’Atripla à celle d’un traitement antirétroviral associant au moins deux inhibiteurs nucléosidiques ou nucléotidiques de la transcriptase inverse (INTIs) à un inhibiteur de protéase ou un inhibiteur non-nucléosidique de la transcriptase inverse (INNTI), mais toutefois pas un traitement contenant tous les composants d’Atripla (éfavirenz, emtricitabine et fumarate de ténofovir disoproxil).


Vitale status was echter beschikbaar voor bijna alle patiënten omwille van een rechtstreekse link met het Belgische overlijdensregister.

Le statut vital était toutefois disponible pour la presque totalité des patients, grâce à un lien direct avec le Registre National (de la population belge).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk zouden tijdmetingen van alle activiteiten van elk individu al of niet gekoppeld aan machinespecifieke tijdsbesteding een mogelijke oplossing geweest zijn die echter moeilijk te implementeren was binnen de beperkingen op het vlak van tijd en budget van dit project.

Bien entendu, des mesures de temps de toutes les activités de chaque individu, liées au temps d’utilisation spécifique de la machine aurait été une solution possible, mais difficile à mettre en œuvre compte tenu des contraintes temporelles et budgétaires du présent projet.


De behandeling leidde niet tot volledige eliminatie van alle bacteriën in de longen en luchtwegen en sommige vogels bleven ziekteverschijnselen vertonen; het aantal geïnfecteerde dieren was echter significant geringer dan in een onbehandelde pluimveegroep.

Le traitement n'a pas complètement éliminé toutes les bactéries du système respiratoire et certains volatiles ont néanmoins contracté la maladie; cependant, le nombre d'animaux infectés a été considérablement moins élevé que dans un groupe de volatiles non traités.


Aangezien de inrichting in het kader van de overeenkomst die tot en met 31 juli 2008 van toepassing was, ook reeds over teamleden van al die disciplines diende te beschikken, moeten alle vereiste disciplines (en ook de vereiste consultanten) ook in de periode van 1 augustus 2008 tot en met 31 januari 2009 echter reeds in het team aanwezig zijn, zij het niet noodzakelijk in de aantallen die onderhavige overeenkomst voorziet.

Etant donné que l’établissement, dans le cadre de la convention qui était d’application jusqu’au 31 juillet 2008, devait déjà disposer de tous ces membres de l’équipe de ces disciplines, toutes les disciplines exigées (et aussi les consultants exigés) doivent cependant être déjà présents durant la période du 1 er août 2008 au 31 janvier 2009, mais pas nécessairement en ce qui concerne le nombre exigé prévu par la présente convention.


De farmacokinetiek van clofarabine bij volwassenen met recidief of refractaire AML na toediening van een enkele dosis van 40 mg/m 2 clofarabine gedurende 1 uur via intraveneuze infusie was echter vergelijkbaar met de farmacokinetiek die hierboven werd beschreven bij patiënten in de leeftijd van 2 tot 19 jaar met recidief of refractaire ALL of AML na het gedurende 5 opeenvolgende dagen gedurende 2 uur toedienen van 52 mg/m 2 clofarabine door middel van intraveneuze infusie.

Cependant, la pharmacocinétique de la clofarabine chez l’adulte souffrant de LAM en rechute ou réfractaire suite à l’administration d’une dose unique de 40 mg/m² de clofarabine par perfusion intraveineuse sur 1 heure était comparable à celle décrite ci-dessus pour les patients âgés de 2 à 19 ans


Dit was echter geen prospectieve, gerandomiseerde gecontroleerde studie en dus moeten alle vergelijkingen met de externe controlegroep met voorzichtigheid worden beschouwd.

Cependant, il ne s’agissait pas d’une étude prospective, randomisée, contrôlée et donc toute comparaison avec le groupe contrôle externe doit être considérée avec prudence.


Aangezien de inrichting in het kader van de overeenkomst die tot en met 30 juni 2008 van toepassing was, ook reeds over teamleden van al die disciplines diende te beschikken, moeten alle vereiste disciplines (en ook de vereiste consultanten) ook in de periode van 1 juli 2008 tot en met 31 december 2008 echter reeds in het team aanwezig zijn, zij het niet noodzakelijk in de aantallen die onderhavige overeenkomst voorziet.

Etant donné que l’établissement, dans le cadre de la convention qui était d’application jusqu’au 30 juin 2008, devait déjà disposer de tous ces membres de l’équipe de ces disciplines, toutes les disciplines exigées (et aussi les consultants exigés) doivent cependant être déjà présents durant la période du 1 er juillet 2008 au 31 décembre 2008, mais pas nécessairement en ce qui concerne le nombre exigé que cette convention prévoit.




D'autres ont cherché : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     alles was echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles was echter' ->

Date index: 2023-07-17
w